Главная Юзердоски Каталог Трекер NSFW Настройки

Иностранные языки

Ответить в тред Ответить в тред
Check this out!
<<
Назад | Вниз | Каталог | Обновить | Автообновление | 153 12 35
Английский #328 /english/ Аноним 28/10/25 Втр 01:49:04 746733 1
video.mp4 315Кб, 1280x720, 00:00:02
1280x720
>Какие переводчики, кроме стандартных стоит попробовать?
https://deepl.com
Но в целом в 2025 надёжнее всего использовать продвинутые нейросети, ChatGPT, DeepSeek, Gemini, Claude.ai и другие

> Где посмотреть перевод фразы, если переводчик выдаёт херню
ресурсы от https://reverso.com
там же синонимы: https://synonyms.reverso.net/
Проспрягать глаголы по временам, числам и падежам: https://conjugator.reverso.net

>Где искать правильное применение слова или его частотность?
https://ludwig.guru
как часто использовали слова в разное время: https://books.google.com/ngrams/

> Где узнать историю слова, этимологию?
https://en.wiktionary.org/wiki/etymology или можно спросить нейросеть

>Как правильно произносить слова?
озвучка в словарях, например https://dictionary.cambridge.org
или: https://forvo.com
Стоит изучить различные виды транскрипции и пользоваться ресурсами, где можно услышать реальное произношение: https://youglish.com/

>Что посоветуете для улучшения произношения?
https://youtube.com/@PhoneticFanatic

>Как лучше учить язык?
Этот вопрос на много страниц текста. Зависит в том числе от целей и мотивации, ты хочешь говорить сам, или уметь грамотно писать, или тебе просто хочется читать книги, или смотреть ролики, или кино? Много споров и баталий.

> Что лучше использовать для прокачки словарного запаса
Достаточно использовать Анки. Популярное приложение, бесплатное, позволяет формировать карточки разных видов, интервальное повторение и другое
https://apps.ankiweb.net

> как понять, мой акцент такой же, как у носителей?
нейросеть, находит признаки не-нативных акцентов https://start.boldvoice.com/accent-oracle
но результат огорчит

> А может вы моё произношение оцените?
Шарь свой голос, оценим https://vocaroo.com/

Шапки (для тех, кто хочет самостоятельно изучить вопросы):
https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
https://justpaste.it/english-thread


Предыдущий тред: >>745225 (OP)
Аноним 28/10/25 Втр 07:40:56 746739 2
Аноним 28/10/25 Втр 09:08:34 746740 3
maxresdefault.jpg 82Кб, 1280x720
1280x720
Удивляюсь, насколько в американском интернете популярны конспирология, уфология, криптозоология. Сотни шоу, подкастов, блогов по этой тематике.
Аноним 28/10/25 Втр 10:08:14 746742 4
>>746740
английский язык лоу айку даунов типа американцев. а то что на нём ученые пишут это чтобы даже даунам понятно было
Аноним 28/10/25 Втр 10:22:05 746747 5
>>746742
Я бы не связывал это с IQ. Просто людей привлекает определенная эстетика таинственности и загадочности. Увлечение фильмами ужасов, трукраймом, детективами или каким-нибудь аниме недалеко от этого ушло. На русском ютубе полно контента про закопанный Петербург. Но американцы смогли сделать из такого бизнес и поставить на поток. В США Вадим Чернобров был бы фигурой уровня Алекса Джонса, а Сергей Дружко кем-то вроде Джо Рогана.
Аноним 28/10/25 Втр 12:55:07 746754 6
>>746740
У меня есть целая купленная книга на английском про американские городские легенды, но это не значит что я верю в это, смекаешь?
Аноним 28/10/25 Втр 18:19:26 746779 7
>>746747
Эти жанры вообще самые привлекательные, в смысле мистика, фэнтези, затерянные миры, конспирология. Как массы вообще больше всего такие фильмы смотрят, так и фан-группы самые активные там.

Самая продаваемая книжная серия это Гарри Поттер, причём взрослые читают не меньше детей. Самые культовые фильмы это всякие Звёздные войны, мстители, Аватар, Игра престолов, Джеймс Бонд и Миссия невыполнима и другие, всё из этой серии, где что-то загадочное эксплуатируют. Просто природа человека.
Аноним 28/10/25 Втр 18:20:46 746780 8
>>746779
Так потому что это интересно. В отличии от очередной говнодраммы высосанной из пальца аля Анна Каренина
Аноним 28/10/25 Втр 18:51:02 746782 9
>>746716 →
>Но по-моему в целом это полезно только тем, кто собирается ехать туда, жить среди аборигенов.
Так это всем полезно. Когда ты учишь английский несколько лет и знаешь, что такое subliminal и vehemence, но не можешь сказать "у меня заело молнию" или "мой свитер весь в катышках", т.е. тебя в этом плане положит на лопатки любой 10-летний носитель, это как будто бы такое себе. Его канал как раз про то, чтобы заполнять такие пробелы.
Аноним 28/10/25 Втр 18:53:49 746783 10
>>746716 →
>Но по-моему в целом это полезно только тем, кто собирается ехать туда, жить среди аборигенов.
Так это всем полезно. Когда ты учишь английский несколько лет и знаешь, что такое subliminal и vehemence, но не можешь сказать "у меня заело молнию" или "мой свитер весь в катышках", т.е. тебя в этом плане положит на лопатки любой 10-летний носитель, это как будто бы такое себе. Его канал как раз про то, чтобы заполнять такие пробелы.

>он любит свои бытовые практики выдавать на что-то общее
Он всегда говорит, что разбирается только в американском английском, и для других вариантов его советы могут не работать. Или я не понял, что ты имеешь в виду.
Аноним 28/10/25 Втр 19:21:09 746784 11
Аноним 28/10/25 Втр 19:29:43 746786 12
Q
Аноним 28/10/25 Втр 19:51:29 746787 13
>>746783
Ты сейчас сам доказал, что непереезжающим в США или Британию не так важно учить бытовой английский.
Аноним 28/10/25 Втр 20:38:23 746791 14
>>746787
Другой анон. На каком-то уровне бытовой английский тоже полезен, но с прицелом на общение среди ESL. Всё-таки язык международного общения. Но для этих целей канал Кирилла не очень подходит, поскольку он про бытовой сленговый американский английский. Даже в высоких кругах носителей так часто не говорят, в международном английском так часто не говорят и могут не понять,

В принципе в любом случае канал интересный и в чём-то полезный, просто относиться к нему надо соответственно. Полезно представлять бытовой сленг, кругозор как-никак, но не обязательно его учить.
Аноним 28/10/25 Втр 21:01:34 746792 15
>>746783
>что такое subliminal и vehemence, но не можешь сказать "у меня заело молнию" или "мой свитер весь в катышках", т.е. тебя в этом плане положит на лопатки любой 10-летний носитель, это как будто бы такое себе.
Ну и что? От того, что ты будешь хорошо знать бытовой сленг, ты местным носителем не станешь. Это всё равно казаться, а не быть. Бытовой сленг нужен тем, кто живёт в этих кругах.

Тебе нужно уметь выражать мысли, чтобы донести их до других, в том числе ESL, которые сленг скорее всего не знают. "My zipper is broken", "Can't open my ziipper", хз говорят так или нет, но все поймут, задачу решает. Если тебе нужно тексты писать про это, тогда да, надо углубляться.
Аноним 29/10/25 Срд 08:32:50 746823 16
Сленг нужен понимать контент, а вы хуесосы снобы
Аноним 29/10/25 Срд 13:12:24 746829 17
>>746823
Полно контента без сленга на нормальном английском. Ты сам разве не сноб, если хочешь людям навязать в качестве обязательного нечто со сленгом? Если этого сленга больше, чем 2-5% от контента (такое количество спокойно можно гуглить по мере встречаемости и не изучать целенаправленно), то зачем такой контент нужен?
Аноним 29/10/25 Срд 13:46:13 746833 18
Terminator 2 - [...].mp4 9500Кб, 1280x720, 00:00:59
1280x720
>>746829
Понимание ещё ладно, может быть полезно, когда кино смотришь, например. Хотя там обычно речь выше, сленга такого сильно меньше. Не понятно, зачем учиться так говорить.

Сленг это месседж "я свой, их этих кругов". Например "я давний житель американского пригорода". Но если ты им не являешься, то это уже кринж так говорить.
Аноним 29/10/25 Срд 13:56:06 746835 19
>>746829
Полно контента без сленга и полно со сленгом. Я контент понимать хочу а не продвигать неумение как умение, как местные зашореные пидорахи делают.
Аноним 29/10/25 Срд 16:45:55 746843 20
>>746835
>а не продвигать неумение как умение, как местные зашореные пидорахи делают
Тут никто так не делает.

Просто сленг разный бывает. Есть тысячи слов из негритянского сленга, а ты их не знаешь и не понимаешь современную рэпчину. Тебе не стыдно?
Аноним 29/10/25 Срд 18:44:42 746852 21
>>746843
Это не сленг это примитивный подязык обезъян. Я такое пропускаю мимо ушей просто. Разумеется к нормальным негроидам типа условного Моргана Фримана претензий не имею.
Аноним 29/10/25 Срд 19:59:41 746856 22
Could you tell me some ai aps on the googlplay to chat with robots or maybe people and it might be possible to fix my mistakes.
Repepidorstva Аноним 29/10/25 Срд 21:44:33 746862 23
Screenshot20251[...].jpg 256Кб, 1080x2340
1080x2340
>>745225 (OP)
Салам, ребзя.
Учил инглиш в универе, потом забрасывал. Общался только с венгром и индусами на инглише. Начал учить по busuu, писал всякую фигню про себя и т.д.
Потом решил для себя, что это все дичь.
Записался в языковую школу в своем мухосранске.
Теперь занимаюсь исключительно дистанционно.
Учусь по English file pre-intermidiate, репепидор нормальная тян лет 40, объясняет, разговаривает
Сразу сказала, что грамматика у меня дерьмовая, а вот словарный запас есть.
Я думаю лучше всего учить с носителем. Занимаюсь уже 2 месяца, 2 недели отрабатывал только present simple и past sim до автоматизма.
Сейчас чувствую, что намного лучше стало. Отдаю 13к в месяц, по 1.5 часа урок, 2 раза в неделю.(делаю задания вне урока, смотрю материалы, слушаю подкасты)
Короче заниматься с носителем, это самый топ. Жаль, что ранее я был нищуком и не мог себе такое позволить.
Есть цель добиться полного понимания игруль, фильмов и т.д.
Я думаю b1 достаточно будет.Вы как думаете аноны? Можете обкакать, я не против, ибо цель у меня посредственная.
Аноним 29/10/25 Срд 23:28:22 746870 24
>>746862
Целься на B2, с него трудно скатиться, если просто будешь потреблять контент. С В1 ты скатишься обратно в бэмэ, если не будешь каждый день задрачивать
Аноним 30/10/25 Чтв 07:44:23 746876 25
Аноним 30/10/25 Чтв 10:35:32 746879 26
17596771005580.mp4 5721Кб, 640x350, 00:01:53
640x350
>>746870
Спасибо, анонче за совет.
Я постараюсь годик обкатать инглиш.
Правда не всегда получается каждый день потреблять контентик, ибо работаю целый день, но стараюсь в плане спортивного, так скажем, интереса перевести на инглиш какое нибудь предложение, касающиеся моей работы. Сижу там в столовке, сочиняю предложения с новыми словами и т.д.Кто-нибудь что-то сказал, я пытаюсь про себя перевести и т.д.
Замечаю такую ерунду, после безпрерывного общения с носителем 1.5 часа.
Общаюсь на русском, выскакивают слова паразиты типа: any, some, and.
Забавно, конечно)
Но пока все нравится.
Аноним 30/10/25 Чтв 15:12:32 746887 27
>>746870
Звучит как будто между B1 и B2 какая-то пропасть, что б1 никуда не годится, а б2 то что надо. Я не уверен, что их можно стопроцентно отличить друг от друга, границы там довольно размытые.
А вообще, английский - как велосипед, один раз научился и на всю жизнь. Да, можно подрастерять вокабуляр, но та же чуйка на времена/артикли будет с тобой навсегда. С языками вроде китайского или арабского это не работает, как я слышал, но сам не в теме.
Аноним 30/10/25 Чтв 15:40:45 746888 28
>>746887
Не вижу причин, чтобы разные языки друг от друга в этом плане отличались. Английский сложнее полностью растерять, потому что ты в любом случае с ним постоянно сталкиваешься, а с редкими языками можно не сталкиваться вообще.

Если у тебя язык в активе, то есть это реальный язык, а не "понимаю на C2, но не говорю", то полностью ты его не растеряешь, ты за короткое время всегда сможешь восстановить его.

B1-B2 условности, потому что меряют все по-своему. B2 подразумевает, что бы можешь свободно и достаточно грамотно говорить, можно делать ошибки, но в целом грамотно, не особо задумываясь, хотя бы на достаточно привычные для тебя темы. То есть тут ты в принципе уже не переводишь, а выражаешь мысли на языке, даже если не думаешь на нём
Аноним 31/10/25 Птн 14:44:47 746960 29
https://annas-archive. org/md5/d8903330984c501594b64397a90b6840
Ананасы, мог бы кто-нибудь качнуть эту вещь и кинуть на обменник? Я не смог просто, там по теме лексикологии английского занятная книга
Аноним 31/10/25 Птн 17:24:16 746976 30
What a brilliant construstion - they used to be used to use it. Ive just seen it in a video
Аноним 31/10/25 Птн 17:26:55 746977 31
>>746888
А если я например не могу делать параллельный перевод на выставке, но в принципе в разговоре выкупаю 80% это b2 или нет?
Аноним 31/10/25 Птн 17:48:43 746980 32
Аноним 31/10/25 Птн 17:53:59 746981 33
image.png 81Кб, 694x526
694x526
>>746977
Нет, это классический B1, ты понимаешь в целом, но не очень сложно и не очень детально. B2 на самом деле весьма высокий уровень, это у нас часто модно восприятие, что если есть C1-C2 уровни, то B2 должно быть чем-то средненьким. B2 приличный уровень.

Среднюю речь, если нормальное произношение, темп нормальный, это не сленг, по идее на B2 надо уже понимать ближе к 100%. Само собой, могут быть сложные слова, выражения и идиомы. Но обычно в речи этого минимум, как в средних ютуб роликах.

Понимать, это значит ты можешь повторить, хотя бы после второго раза, и объяснить смысл.

Фильмы, по-моему, чаще про С1, хотя фильмы разные бывают, там явно сложнее речь обычно.
Аноним 31/10/25 Птн 18:40:01 746984 34
В каких вариантах английского r может читаться как й? Начал тут слушать Дуа Липу, она то и дело произносит "дайк", "хайт", прям 100% отчетливо. Что угодно ожидал вместо r, но только не й.
Аноним 31/10/25 Птн 18:52:49 746986 35
>>746976
The chunk you cited seems to be more of a made-up thing; whereas English is more lenient on cumbersome constructions like "I'm going to go to" which is absolutely correct but might be deemed overly repetitive by some Russian speakers not accustomed to such phrasing, your quotation still appears to be not something a native speaker would have ever feasibly uttered.
книжный английский отпусти меняяяяяяяяя
Аноним 31/10/25 Птн 19:17:13 746988 36
Сап двач, помоги советом. Мне кажется, что я топчусь на месте и прогресс никуда не идет. Занимаюсь английским почти год.
За это время насмотрел фильмов с сериалами где-то(по подсчётам ии, без учета времени заставок и титров) на ~150 часов и прочитал 3 книги, + ютуба и твича часов на 30+ насмотрел. Были разные попытки учить слова, но в итоге забил хуй, т.к так не смог все собрать в одном месте. Да и после прочтения книги, когда у тебя 1000+ выделений ебануться можно эти карточки клепать(а это книга всего лишь на 300+ страниц с несложным языком). На грамматику тоже хуй забил. Последнее что делал, это разбирал кондишиналы и каузативные формы месяца три назад.
И вот хочу уже начать говорить, т.к это самый действенный способ изучения языка, но я до сих пор очень слабо понимаю о чем говорят люди, в дискорде, не могу разобрать их речь и смысл. Хотя всякие арабы с интермидиат и ужасным акцентом пиздят на похуй и всё понимают, и их понимают. Как они пришли к этому и как мне дойти до такого же уровня? Или я еще недостаточно контента употребил и нужно еще годик поработать?
Аноним 31/10/25 Птн 19:37:02 746989 37
>>746988
>карточки
Вот и вся проблема. Чем быстрее ты бросишь это дерьмо, тем быстрее пойдет прогресс. Надеюсь, платный курс на дуолинго не покупал?
Аноним 31/10/25 Птн 19:39:46 746990 38
>>746988
А как ты смотрешь фильмы? Ты там всё понимаешь или как? Что делаешь в тех случаях, когда не понимаешь?

Если лениво смотришь, то прогресса не будет. Чтобы был прогресс, надо брать запись, которую ты плохо понимаешь, и мучать её много раз, пока не поймёшь и пока она для тебя лёгкой не станет.
Аноним 31/10/25 Птн 19:50:30 746991 39
Аноним 31/10/25 Птн 19:57:24 746992 40
>>746988
Перво наперво - фонетика. Если ты не умеешь верно озвучить слова, значит едва поймешь их на слух
Fist - feast - fast - full - fool and so on

Вкат нужен плавный
https://www.youtube.com/watch?v=bdu_XUl93oE
начинать надо с такого и проехать на таких видео по мере усложнения
Говори вслух даже с собой
Аноним 31/10/25 Птн 20:14:02 746993 41
>>746988
> Занимаюсь английским почти год.
>За это время насмотрел фильмов с сериалами где-то(по подсчётам ии, без учета времени заставок и титров) на ~150 часов и прочитал 3 книги, + ютуба и твича часов на 30+ насмотрел.
В этом и твоя проблема. Тебе нассали в уши на ютубе CUMPISSэнсибл инпутом а это говно крайне медленное. Буквально самый неэффективный метож
Аноним 31/10/25 Птн 21:27:05 746995 42
17609065178700.webm 4217Кб, 608x1080, 00:00:49
608x1080
Этот 9-летний пиздюк говорит на Инглише лучше, чем ты, пиздюк великовозрастный. Посмотри и поплачь.
Аноним 31/10/25 Птн 21:38:36 746996 43
>>746995
I bet, unlike me he speaks his mother tongue worse that's the great and mighty russian ofc
Аноним 31/10/25 Птн 23:16:49 746999 44
>>746995
Он даже таких слов, как resentment не знает. А я знаю. И maidenhead скорее всего не знает. Не буду плакать
Аноним 01/11/25 Суб 01:29:16 747002 45
>>746989
Ну я иногда ковыряю готовую колоду(4000 essential words которая), но так, когда делать нехуй, вместо игрушек на мобилке
> дуолинго
Ну я еще на старте изучения понял что это самая бесполезная трата времени

>>746990
> А как ты смотрешь фильмы? Ты там всё понимаешь или как? Что делаешь в тех случаях, когда не понимаешь?
Если не понимаю, то просто перевожу ее, а если и перевод не понятен, то прошу нейронку по полочкам разложить.
Иногда грамматические конструкции непонятные разбираю, но сейчас таких мало попадается

>>746992
Я фонетику знаю всю, у мужика из шапки почти все видосы посмотрел

>>746993
А как надо тогда?

Я вот думаю, может начать интервью разбирать? Там язык более повседневный чем в фильмах

Ну и на последок. Как и где вы впервые начали разговаривать? Как поняли что всё, пора?
Аноним 01/11/25 Суб 02:23:03 747008 46
>>747002
>Ну и на последок. Как и где вы впервые начали разговаривать? Как поняли что всё, пора?
Когда жизнь заставила, надо было общаться по делу с иностранцами, не носителями, но кто по-русски не говорил вообще. Уровень был никакой, реально там A2 хорошо если. Но это не общение ради практики, а общение ради дела. Кстати, даже долгое общение такое язык почти не прокачивает, особенно активный.
Аноним 01/11/25 Суб 02:27:59 747009 47
>>747002
Сейчас для практики самое простое это нейросети использовать. Только главное, что надо "по делу" что-то обсуждать, не просить разговор ради разговора, а спрашивать какую-нибудь хрень вроде как практичную. Можно попутно открыть второе окно и там проверять сразу с помощью нейросети и копи-паста грамотность того, как ты что-то спросил или сказал
Аноним 01/11/25 Суб 02:33:30 747011 48
>>747002
>Я вот думаю, может начать интервью разбирать? Там язык более повседневный чем в фильмах
При изучении языка важно свои цели как-то понять. Цель "знать язык" слишком абстрактная. Тебе надо, например, как-то представить, как бы будешь использовать язык. Пытаться моделировать эти ситуации и пытаться моделировать то, как ты там будешь использовать язык. Тогда тебе будет понятнее, над чем и как дальше работать.
Аноним 01/11/25 Суб 14:33:18 747019 49
Чем больше я читаю на английском, тем яснее становится факт того, что я не знаю английский.
Аноним 01/11/25 Суб 17:01:10 747031 50
https://www.listenaminute.com
Разве это не безупречный сайт для вката в слушанинг?
Только как выжать максимум из таких занятий, чтобы и слух развился, и запас слов пополнился
Аноним 01/11/25 Суб 17:25:54 747034 51
Аноним 01/11/25 Суб 19:50:01 747045 52
>>747031
Грёбаное британское произношение, сразу нахуй

С тем, чтобы слушать, сейчас проблем вообще нет, ну ок, в РФ надо впн настраивать, а вообще нет. На ютубе больше часов контента, чем существует вся человеческая цивилизация. Причём масса вариантов произношения, с разными акцентами, голосами, стилем, и в основном естественная речь, а не диктора для ESL

Единственное, чем такие ресурсы могут быть полезны, это что тебе короткие топики на темы дают, какие-то сопутствующие слова-фразы. Но по-моему и с этим больших проблем нет, а лично мне некоторые рандомные топики на этом сайте не понравились

>>747031
>Только как выжать максимум из таких занятий
Этот сайт для тех, у кого выше начального уровня (A1-A2), я бы не рекомендовал. Если хочешь реально прокачать лиссенинг, надо что-то вроде диктантов устраивать. Слушаешь фразу, ставишь на паузу, записываешь её на бумагу. Ну или на клавиатуре набиваешь. Можно прослушать несколько раз. Потом следующую. Потом включаешь субтитры и разбираешь, где ты правильно записал, а где накосячил.
Аноним 01/11/25 Суб 20:26:56 747047 53
>>746999
А я тоже знаю какое-нибудь blasphemy или audacious, но когда у этого пиздюка развяжется шнурок, и нужно будет об этом сказать, мы оба соснем. или похуй, пусть споктнется
Аноним 01/11/25 Суб 20:33:37 747048 54
Ну меня тут больше сбивает аналогия

У тебя сдулась шина - не Your tire has blown off, а You got a flat tire!

flat это сдулась если про шину, усваивайте, и таких случаев несчетное множество.

И вот со шнурками то же самое, your shoelaces are united? Или че? Хуй пойми.
Аноним 01/11/25 Суб 20:35:25 747049 55
united не united
да заебал автокоррект
Аноним 01/11/25 Суб 20:37:05 747050 56
бляяяяяяяяяяя
он просто издевается
я же специально проверял перед отправкой, все равно свою хуйню подставил, пидорас
Аноним 01/11/25 Суб 20:38:09 747051 57
>>747050
да поняли мы, не переживай так.
Аноним 01/11/25 Суб 21:46:29 747055 58
>>747048
>flat это сдулась если про шину, усваивайте, и таких случаев несчетное множество.
ХЗ, по-моему это известная вещь, и вообще довольно очевидная, то есть один раз услышишь, и сразу запомнишь. Очевидно, потому что когда давление нормальное, тогда колесо круглое, а когда сдувает, но снизу оно плоское (flat) становится

С ботинками ХЗ, я помню, что у них принято говорить не "завязывать шнурки", а "завязывать ботинки", слёту, не проверяя в нейронках, что-нибудь вроде "your shoes are untied", "check your shoes", "check your laces". У меня тут отношение другое уже, даже если сказать не так, ккк принято, смысл будет понятен, а это какая-то бытовуха, а не высокий язык. Пока не светит жить среди носителей в целом похуй.

C2 богам, конечно, это уже надо знать, но куда мне до них
Аноним 01/11/25 Суб 22:14:50 747057 59
>>747002
>Я вот думаю, может начать интервью разбирать? Там язык более повседневный чем в фильмах
Неплохо. Только переводи заранее незнакомые слова а потом слушай

>Ну и на последок. Как и где вы впервые начали разговаривать? Как поняли что всё, пора?
Шэдоуинг. А пора буквально с первого дня изучения языка. Это база это основа которую испоганили инпутодауны.
Аноним 01/11/25 Суб 23:27:52 747065 60
>>746988
180 часов аудирования это мало за год. Тем более, фильмы и сериалы не вполне аудирование, там речи за 1 час времени набирается меньше, чем в аудио-контенте. Слушай ютуб и подкасты во время прогулик или в дороге. Если бы ты 1 час в день слушал такое, то за год было бы 365 часов, в два раза больше.

Можешь какие-то сервера в дискорде и аудиочаты в твиттере поискать, там общаться с людьми.
Аноним 01/11/25 Суб 23:29:02 747066 61
>>746988
Для отработки произношения найди аудиокниги с произношением, которое тебе нравится. Открывай текст самой книги и слушай, как его читают. 1 абзац (или сколько нужно) послушал, ставишь на паузу и сам читаешь вслух этот же фрагмент, стараясь подражать чтецу.
Аноним 01/11/25 Суб 23:33:23 747067 62
>>747045
Приложения для подкастов работают без VPN и там можно скачивать подкасты, чтобы слушать офлайн. Но надо уметь в поиск по категориям или гуглить в интернете подкасты по интересующим темам. Системы рекомендаций, как на ютубе, в таких приложениях нет.
Аноним 02/11/25 Вск 00:21:28 747069 63
>>747057
>Шэдоуинг. А пора буквально с первого дня изучения языка. Это база это основа которую испоганили инпутодауны.
среди инпутофилов разные течения есть, чаще там техники вроде шэдоуинга категорически приветствуются. Не приветствуется попытка говорить самому. то есть от себя, объясняется это тем, что пока у тебя нет интуиции языка, ты будешь пытаться выражать мысли переводя их с русского, как принято по-русски, и хуже того, ты рискуешь закреплять это.

Сейчас есть, впрочем, довольно интересная опция. Поскольку нейросети переводят действительно хорошо, не то, что гугол-транслейт, не всегда идеально, но точно C-уровень, то можно тренироваться так. Ты придумываешь фразу русскую, которую тебе хочется сказать, делаешь её перевод, и читаешь его, пытаешься переварить, впитать. Так намного быстрее эта самая языковая интуиция нарабатывается.
Аноним 02/11/25 Вск 01:06:47 747074 64
>>746999
>>747047
Ты знаешь какие-то заебистые слова, которые ты используешь за жизнь максимум раз 5. А он знает, что и как нужно говорить на бытовом уровне, где ты будешь пыкать-мыкать и жидко обсираться, либо выдашь Шекспира вместо обыденного ответа, как долбоеб.
Аноним 02/11/25 Вск 02:01:56 747076 65
>>747074
Мне интересно говорить о чём-то интеллектуальном, так сказать о высоких материях, а не о развязанных шнурках
Аноним 02/11/25 Вск 03:54:07 747077 66
Каких блогеров и стримеров смотрите на английском?
Аноним 02/11/25 Вск 08:44:13 747083 67
>>747069
Точный перевод нахуй не нужен. Гугл переводчик вполне норм. Аудирование и шэдоуинг это самое главное а оттенки уже инпутом постигаются. Местные же додики инпутом пытаются сам язык учить что смешно.
Аноним 02/11/25 Вск 09:53:03 747084 68
хз кто это делает, может америпиггеры, они путают then и than
Аноним 02/11/25 Вск 10:09:36 747085 69
>>747084
чекнул, это из америпиггерского произношения
надо вообще запретить америпиггерам пользоваться английским, пусть говорят на африканских языках, на которые они так дрочат, пусть вообще уёбуют в африку ебаную. тру америка это германцы, если бы они впряглись за рейх, могли бы разъебать жидосовок, но они решили продать жепу жидам и поклоняться нигерам.
хотя зачем запрещать ещё пара поколений, и они сами будут юзать язык нигеров. такова цена толерантности, нельзя быть толерантным к тому, кто не толерантен к тебе. в моём государстве минимальное требование для иммигрантов будет понимание культуры страны.
Аноним 02/11/25 Вск 15:27:51 747095 70
>>746996
> his mother tongue
сука ты специально тралешь?
Аноним 02/11/25 Вск 15:33:18 747096 71
>>746995
> Этот 9-летний пиздюк говорит на Инглише лучше, чем ты
не знаю я не увидел каких-то сложных слов от него
мимо дрючили в детстве английским углубленно, понимаю и разговариваю интуитивно
Аноним 02/11/25 Вск 16:28:36 747098 72
>>746995
Так билингв-же! Тут любой Ваня и на польском шпрехать начнет.

>>747096
Хорошо тебе. Мои родители бедные были, английский до сих пор нормально не выучил.
Аноним 02/11/25 Вск 16:41:44 747099 73
>>747098
> Хорошо тебе. Мои родители бедные были, английский до сих пор нормально не выучил.
мои тоже небогатые, просто отдали в обычную бесплатную школу с упором в английский, где и заложился мой фундамент
Аноним 02/11/25 Вск 16:48:33 747100 74
>>747099
>просто отдали в обычную бесплатную школу с упором в английский, где и заложился мой фундамент
А меня в МБОУ СОШ с протекающей крышей.
Аноним 02/11/25 Вск 16:54:48 747101 75
>>747076
А в жизни будешь бытовым инвалидом. Понятно.
Аноним 02/11/25 Вск 16:56:45 747102 76
>>747100
> А меня в МБОУ СОШ
так и меня в мбоу сош, только с припиской "с углубленным изучением англ. языка"
> с протекающей крышей.
они все тогда с плохим ремонтом были
Аноним 02/11/25 Вск 16:59:10 747103 77
every-base-is-b[...].jpg 23Кб, 297x255
297x255
Кочаны я правильно понимаю, что в ангельском хуже детектится, что пчёл не носитель в казуальной текстовой беседе?
Вариантов спалиться меньше чем во многих других языках. Нет рода и мало склонений.
В русском по моему с пары предложений палишься, если не нейтив. Ибо одно неправильное окончание в простом предложении, и уже выглядит очень странно.
Аноним 02/11/25 Вск 17:01:03 747104 78
>>747103
Акцент. Ты спалишь себя на первом же более-менее длинном предложении.
Аноним 02/11/25 Вск 17:06:28 747105 79
>>747104
Так я говорю в текстовой беседе.
Прост сидел года два в треде на форче, а потом оказалось там похоже чуть ли вооще энглишманов и янкисов нет. Голландцы, да немцы.
Я сильно не замечал по разговорам. Но у меня и язык не то что бы прям ахуеннен.
Но всё равно мне кажется, английский в этом плане наверное один из менее палёвых. Ещё учитывая, что американский сленг и словечки, звёзды, знаменитости етц. популярны во всё мире.
Аноним 02/11/25 Вск 17:08:06 747106 80
>>747105
Если у тебя в ОП-посте есть ошибки, твой тред будет проигнорирован большинством нейтивов.
Аноним 02/11/25 Вск 17:09:48 747107 81
>>747106
Это постоянный тред в айси, там нет никакого текста в шапке.
Аноним 02/11/25 Вск 17:10:18 747108 82
>>747103
Спалишься на всякой срани вроде диалектических слов. Особенно если говоришь с тру-англичанином. У них там этих недо-регионализмов вагон и маленькая тележка, которые нейтив более-менее понимает. Вроде русского "кочевряжиться". Или сленг.
Ну, у меня было так, по крайней мере.
Аноним 02/11/25 Вск 17:18:07 747109 83
>>747108
Но если разговор тематически не привязан к англоязычной стране, люди могут быть из бриташки, уса, канады, австралии... а именно такие словечки у них у всех будут разные.
И я это гипотетически обсуждаю, я не планирую внедриться куда-то.
Аноним 02/11/25 Вск 17:21:16 747111 84
>>747103
Даже без произношения палишься на том, что странно формулируешь мысли. А произношение и акцент так вообще.

В принципе реально выучить так, что детектиться не будет. И английский, и русский. То есть будет заметно, что у тебя какое-то странное слегка произношение и манеры выражаться, но это будут списывать на какие-то твои странности и особенности. Но это очень сложно.
Аноним 02/11/25 Вск 17:23:21 747112 85
>>747103
> Кочаны я правильно понимаю, что в ангельском хуже детектится, что пчёл не носитель в казуальной текстовой беседе?
> Вариантов спалиться меньше чем во многих других языках. Нет рода и мало склонений.
я напомню что английский это международный язык, и нейтивов владеющих им глобально меньше, чем не нейтивов.
Аноним 02/11/25 Вск 17:24:10 747113 86
>>747112
Но нейтивы все равно палят не-нейтивов на изи.
Аноним 02/11/25 Вск 17:28:55 747114 87
>>747111
Произношение наверное в английском немного полегче. Ибо там вариация диалектов большая, вернее нормальная.
Русский ненормально однородный в произношении язык. Если начнёшь его учить позднее 10 лет, то наверное нереально.
В разговоре одно только произношение, не учитывая строение предложений, ахуенно сложно выучить на уровне нейтива, в любом языке. Наверное особенно сложно с тональными языками.

Я говорю именно о простых, повседневных предложениях. Что бы их писать грамотно, в русском нужно быть на очень высоком уровне. А в английском мне кажется на среднем.
Аноним 02/11/25 Вск 17:29:51 747115 88
>>747109
Письменно можно на любом языке писать так, что спалить тебя будет трудно. Особенно сейчас, когда есть возможность проверять себя через нейросети, чтобы они тебе подсвечивали ошибки, в том числе очень неочевидные, например коллокации, неудачные слова и т.п. И с такой практикой ты сам свой язык прокачиваешь, ошибок меньше будет со временем.

Носители тоже делают массу ошибок, хотя бывают такие, которые носители не делают и они почти гарантировано выдают ESL.

Сложнее с тем, что ты мысли выражаешь иначе. Эти вещи обращают на себя внимание, но они не палят сразу однозначно. На это не только страна, но и твой бэкграудн влияет.

Ещё сложнее с тем, что у тебя другой культурный контекст. Тебе не понятны и для тебя далеки многие вещи, что нормальны для них, и наоборот, ты можешь говорить что-то как очевидное, что странно для них.
Аноним 02/11/25 Вск 17:30:12 747116 89
>>747109
Читай тогда, как говорят нейтивы, аутично копируй их манеру формулировать мысли. Для этого отлично подходят всякие фан-комиксы, найди свой фендом и читай, читай.
А вообще, если это не какой-то полит. срачь или борда для своих, то не вижу смысла скрывать свою национальность. Интернет - интернациональное место. Тебя не погонят ссаными тряпками, если это, конечно же, не полит. срачь. Тогда несколько ethnic slurs за щеку получишь.
Аноним 02/11/25 Вск 17:30:49 747118 90
Внезапный вопрос, раз уж разговор зашел про русский.
Аноны, а вы палите акцент украинцев и беларусов, говорящих по-русски? Не селюков только там все ясно, а обычных городских.
Аноним 02/11/25 Вск 17:33:18 747119 91
>>747113
ну и? всем англоговорящим похуй на твое произношение
Аноним 02/11/25 Вск 17:34:12 747120 92
>>747119
Примерно так же похуй, как тебе похуй на произношение джамшута, приехавшего плитка класть.
Аноним 02/11/25 Вск 17:35:34 747121 93
>>747114
я согласен, русский намного сложнее из-за своей нерегулярности в самой базе, сложная система склонений, сложная система времён как ни странно (когда используются совершённые формы, когда обычные). Но при этом мне кажется, что базу тоже можно надрочить.

При этом русские носители очень часто делают ошибки в речи и письме, в том числе ошибки по падежам, родам, их согласованию. Половина делает. Они просто не замечаются. Их делают не потому, что не знают как надо, а от невнимательности, несобранности мыслей и т.п.
Аноним 02/11/25 Вск 17:36:33 747122 94
>>747118
>Аноны, а вы палите акцент украинцев и беларусов
Украинцев очень легко, даже тех у кого родной язык русский.
Белорусов сложнее, их меньше и у них русский сильнее распространён чем в Украине, а белорусский меньше, чем украинский в Украине.
Да даже русских живущих на границе, в радиусе километров 100-200 очень легко спалить.
В пораше много видос из приграничных областей, российских и палится акцент оче легко.
Ты просто сам с Украины и наверное как рыба не ощущающая воду не слышишь.
Аноним 02/11/25 Вск 17:36:33 747123 95
image.png 536Кб, 720x720
720x720
>>747109
>я не планирую внедриться куда-то
Are you sure, Slavic Dvachyov?
Аноним 02/11/25 Вск 17:41:47 747126 96
>>747121
Я именно об этом.
И ещё о том, что большенство языков ближе к русскому, с падежами с родами етц. Английский в этом плане мне кажется глобально в более лёгком бреките.
>При этом русские носители очень часто делают ошибки в речи и письме, в том числе ошибки по падежам, родам, их согласованию
Ну на самом деле нет. Что ты имеешь в виду это разговорные нормы. Не литературно не значит неправильно.
Использование слов типа ихнее, это не ошибка, хоть литературно и не правильно.
В английском тоже дохуя разговорного, но это в 99% будет легко отличаться от есл'ских проёбов.
Аноним 02/11/25 Вск 17:43:12 747127 97
>>747122
>Украинцев очень легко, даже тех у кого родной язык русский.
Как именно?
>Белорусов сложнее
Вот есть комик, например. На чем он палится?

https://www.youtube.com/watch?v=1OEFtE5fR4I
Аноним 02/11/25 Вск 17:44:01 747128 98
>>747118
Я поуехавший москвич, когда в Москве жил, там история такая, что это конкретный плавильный котёл, сплошние понаехи из разных ебеней. Как такового московского акцента не существует, образца, на который ориентироваться не существует. Пока акцент сильно не выделяется, он не палится. А понять, это какой-нибудь украинский, или белгородский или ставропольский, вот тоже, хрен поймёшь.

Потом, в Украине-Беларуси тоже масса акцентов. Скажем киевский акцент он вообще не звучит как акцент, есть просто чуть другая манера произношения, более ровное распределение ударений, но нет обычно каких-то особых звуков вроде "гхэ", что принято приписывать украинскому акценту, это есть у лугадонских, у ставропольских и т.п., но почти нет у киевских, если только специально так не говорят.

В общем реально кто хочет, то быстро избавляется от явного акцента, мне кажется.
Аноним 02/11/25 Вск 17:49:28 747129 99
>>747127
>На чем он палится?
Я как казуал немного послушал этот кал, за это короткое время, я бы ничего не заметил. Может быть если слушать всё у него будут попадаться странные словечки и произношения.
Скинь видево в русский тред, там такое часто обсуждаем, может, кто что заметит.
Но вообще как я и говорил белорусы это практически русские нейтивы.
Аноним 02/11/25 Вск 17:52:52 747130 100
>>747120
большинство англоговорящих стран населены значительным количеством мигрантов, если че.
Аноним 02/11/25 Вск 17:56:15 747131 101
>>747129
>>747127
Мне кажется у него странное произношение местами, кстати для беларусов свойственное, некоторые интонации, некоторые звуки. Но на холодную я бы не рискнул палить. Тем более, что в РФ ведь тоже во всех регионах чуть своя специфика произношения.

Вот в начале, 0:34-0:42, очень характерные для беларусов звуки "ш"-"ч", "сейчас люди такого навалят", "пишут что за вопросы"

Ещё особые звуки когда Э-Ы, там у беларусов есть свои особенности, что выдают.

Ещё интонации-ритм свои
Аноним 02/11/25 Вск 17:57:59 747132 102
>>747130
Как правило в городах и как правило в более молодых поколениях.
В британских садиках, в садиках южных штатов не белых от 85 до 100%, если не брать во внимание супер илитные частные заведения.
В школах процентов 50.
Ну а среди бумеров нейтивов более 80 процентов.
Так что ты прогоняешь хуйню. Покаместь нейтивы всяких диалектов и акцентов имеется. Если лингвисту нужно он найдёт в больших количествах.
Аноним 02/11/25 Вск 18:00:04 747133 103
>>747129
>Но вообще как я и говорил белорусы это практически русские нейтивы.
В 80% случаев это нейтивы, которые белорусский толком не знают. Но во всех регионах есть свои особенности произношения, поэтому нет уверенности никогда, что это не чья-то региональная норма, или просто может особенность произношения конкретного чела
Аноним 02/11/25 Вск 18:00:19 747134 104
>>747132
у меня к тебе один вопрос: ты пердикс?
Аноним 02/11/25 Вск 18:01:04 747135 105
>>747131
>Мне кажется у него странное произношение местами
Это да, какой-то ещё гнусит.
Но я думаю если ты не лингвист и у тебя нет наслышенности белорусского, то это всё легко списать на личные особенности или просто быдловатость конкретного пассажира.
Аноним 02/11/25 Вск 18:04:16 747136 106
>>747134
Да, сынок, а ты у нас поридж? Сдвг подличил, как ментал хелз, энгзаети больше не мучает?
Аноним 02/11/25 Вск 18:47:09 747139 107
чет вспомнилось как меня учительница по англюсику упросила пойти на олимпиаду по инглишу в 7 классе. прошел школьный и региональный этап без напряга, приехал уже не помню куда писать олимпиаду на всерос, всосал кому-то, то ли 2, то ли 4 место, не помню короче. забавно что я безо всякой мотивации на похуизме потенциально мог забрать всерос
Аноним 02/11/25 Вск 20:03:33 747145 108
>>747074
Так-ссс, а вот уже явное противоречие.
Только что мы выяснили, что канал KIRILL'S ENGLISH нинужон, если ты не живешь в сышыа (в этом или предыдущем треде найди этот диалог, там было прям конкретно про ненужность бытового сленга, если ты не живешь в США), а теперь оказывается, что
>А он знает, что и как нужно говорить на бытовом уровне, где ты будешь пыкать-мыкать и жидко обсираться
Ровно это я и пытался донести, что надо учиться фишечкам из повседневной жизни, а не словам из карточек.
Аноним 02/11/25 Вск 21:05:54 747147 109
>>747103
В разговоре нет, тебя сразу выдаст акцент, избавиться от которого практически невозможно, и это при условии, что у тебя идеальное владение языком в остальном (тоже практически невозможно). В переписке тебе ничто не мешает десять раз себя перепроверить, но в итоге зависеть всё будет только от твоего уровня и сложности того, что ты пишешь. Запросто можно думать, что ты пишешь крутые сложные предложения на "литературном английском", а на деле там будет >>746986
Но в целом сойти за носителя при переписке в интернете не особо сложно, да.
>>746988
Очень мало разницы между ~180 часами за год, и 0 часами, особенно если ты больше ничего не делаешь. Три часа в день это минимум, при котором можно ожидать реального результата в перспективе 2-3 лет (то есть после 2-3 тысяч часов), и на ранних уровнях не стоит совсем пренебрегать традиционными методами обучения, заучиванием базовой лексики и изучением грамматики. Можно, теоретически, но зачем?
>>747019
Ееесть такое, а что читаешь?
>>746984
Дай линк. Я помню что в new rules она "френж" произносит вместо friend в одном моменте, так что всё может быть. Албания, чё.
Аноним 02/11/25 Вск 22:11:31 747156 110
>>746995
Как у русской матери сын оказался омериканцем, усыновила что-ли?
>>747147
Поридж не напрягайся.
Аноним 02/11/25 Вск 22:27:53 747161 111
>>747145
>Только что мы выяснили, что канал KIRILL'S ENGLISH нинужон, если ты не живешь в сышыа
всё верно

> а теперь оказывается, что
а это другой анон, что хочет быть весь из себя американцем не живя в Америке, комплексует, что не не может говорить как 10-ти летний пацан
Аноним 02/11/25 Вск 22:28:44 747162 112
>>747156
родился в США, очевидно, американец по факту рождения там
Аноним 02/11/25 Вск 22:35:02 747163 113
>>747147
>Очень мало разницы между ~180 часами за год, и 0 часами, особенно если ты больше ничего не делаешь.
довольно большая вообще то. Какая-то отдача наверняка будет, другое дело, что она не настолько заметная. Ещё есть эффект, что ты просто забываешь, каким был год назад.

Для выхода на новый уровень 200 часов явно мало.

>(то есть после 2-3 тысяч часов)
после такого объёма реального обучения, не просто потребления контента, уже C1-C2 уровень можно ждать, смотря с чего начинать. Но так мало кто учится. Это же надо учить в том числе то, чего не хочется, а не только то, чо привычно.
Аноним 02/11/25 Вск 22:41:04 747164 114
>>747162
А если бы родился в круизе по тихому океану, был бы ихтиандром?
Аноним 02/11/25 Вск 22:52:51 747165 115
>>747164
Нет, но если ты родился в США, тебе автоматом полагается паспорт гражданина США. Даже если твои родители приехали на неделю по туристической визе. Или без визы границу перешли.
Аноним 02/11/25 Вск 22:55:17 747166 116
>>747165
Трумпыня же вроде эту лавку хотел закрыть не так давно, или дед опять обосрался?
Аноним 02/11/25 Вск 22:55:19 747167 117
>>747165
Если тян как-то удастся скрыть живот и напиздит офицеру, иначе просто не пустят.
Аноним 02/11/25 Вск 22:57:57 747168 118
>>747163
Даже с нуля за 3 года можно выучиться, чтобы сдать С2 экзамен (если чётко такую цель поставить и к нему готовитьс), но вот реально свободного владения языком после 2-3 тысяч часов не будет. Это глупости из серии "английский учится за год" и прочее. Если начинал с нуля будет хороший intermediate.

А по 200 часов в год нихрена не будет и через 10 лет, кроме нытья, что "инфоцыгане с ютуба насрали в штаны, как же так, я же инпутил".
Аноним 02/11/25 Вск 23:18:17 747172 119
image.png 1215Кб, 1200x675
1200x675
Аноним 02/11/25 Вск 23:22:38 747174 120
>>747168
>я же инпутил
На канале отр ежедневно с обеда идет сурдоперевод новостей в нижнем левом окошке экрана, так вот - сядь и без книжек и сторонних пояснений научись РЖЯ, коль уж погружение такое рабочее (у тебя есть фора в виде слуха и перевода жестов на звуковой русский). Все равно не выучишь
Аноним 02/11/25 Вск 23:27:23 747175 121
>>747174
подозреваю, что более, чем реально, если захотеть. Просто по трансам, без какой-либо литературы и пособий
Аноним 02/11/25 Вск 23:37:44 747176 122
Аноним 03/11/25 Пнд 07:40:06 747182 123
>>747168
>но вот реально свободного владения языком после 2-3 тысяч часов не будет
А оно надо? В треде по большей части собрались люди, которым ютубчик посмотреть и реддит почитать, максимум в онлайн-игрульках с кем-то парой слов перекинуться на англицком. Есть аноны, которым нравится литература, они просто без задней мысли читают шедевры викторианской эпохи.
Аноним 03/11/25 Пнд 10:36:49 747187 124
Аноним 03/11/25 Пнд 11:50:49 747190 125
image.png 91Кб, 500x279
500x279
>>747175
Нет, нереально. Во-первых нужно азбуку выучить, которую ты просто так посмотрев рандомный разговор на жестовом языке не выучишь, потому что банально 70% жестовой речи это ВНЕЗАПНО жесты, и они не везде одинаковые, кроме базовых универсальных и в разных средах и группах людей есть ещё собственные локальные жесты. Даже если ты выучишь азбуку ты всё равно будешь понимать только очень малую часть диалога. Говорю как человек знаюжий РЖЯ и знакомый с английским жестовым.
Инфоцыгане форсят погружение, но умалчивают что оно работает только если у тебя есть знакомый который будет тебя с ложечки кормить и всё объяснять, но это уже не погружение а обычное обучение, только устное. Более того, среди глухих/слабослышащих вообще распространено то что даже их ближайшие родственники нихуя не могут за всю жизнь выучить жестовый язык, хотя казалось бы они напрямую контактируют с носителем, которого этому обучили в специализированной школе, а сами глухие общаются только с другими глухими и с детьми глухих, которые этому обучены.
Аноним 03/11/25 Пнд 15:12:56 747192 126
>>747190
>Инфоцыгане форсят погружение, но умалчивают что оно работает только если у тебя есть знакомый который будет тебя с ложечки кормить и всё объяснять,
Ну это чушь, погружение плохо работает только потому, что в большинстве случаев ты не погружаешься, ты приучаешься игнорировать язык, только поверхностно какие-то идеи вычленив и додумав.

Работают эти методики хорошо, когда ты пропускаешь через себя инпут. Например ты слушаешь фразу, и повторяешь её сам. Ты видишь жест, и повторяешь его сам. Когда ты начинаешь сам использовать слова-жесты, только тогда они для тебя какое-то реальное значение приобретают. И тогда ты начинаешь другими глазами-ушами инпут воспринимать.

Вот как бы я учил язык жестов. Берёшь трансу, можешь даже отключить звук и текстовые субтитры, смотришь на жест, ставишь на паузу, воспроизводишь его. Потом на следующий. И в статике, и в динамике. Нарабатываешь у себя в мозгах и руках саму способность к жестикуляции, умение сначала видеть жест, а потом воспроизводить. Скорее всего это тяжело, но посильно. После того, как это стало достаточно просто для тебя, смысловое значение зайдёшь очень быстро. Если же ты будешь тупо смотреть, но вряд ли когда-то выучишь.
Аноним 03/11/25 Пнд 15:32:53 747194 127
>>747182
>А оно надо? В треде по большей части собрались люди, которым ютубчик посмотреть
Язык открывает возможности, например чтобы уехать куда-то, работать на какой-то другой работе, общаться содержательно с другими людьми. У меня были в жизни какие-то возможности, что были упущены из-за того, что не было нормального языка. Конечно ещё больше было упущено не из-за языка, тоже правда.

И я думаю, что в треде в основном люди, которым нужен язык, хочется им владеть. Иначе бы они здесь не собрались.
Аноним 03/11/25 Пнд 15:38:00 747195 128
>>747194
Сюда срать ходят, так-то.
Аноним 03/11/25 Пнд 15:47:34 747196 129
>>747195
Верно, но чаще те, кому хочется выучить язык
Аноним 03/11/25 Пнд 16:29:37 747198 130
>>747145
>KIRILL'S ENGLISH
из свежего видео, Кирилл рекомендует всегда включать английские субтитры, когда смотрите английский контент, не важно, хорошо вы понимаете речь или плохо. Типа сейчас даже зумеры-нейтевы все включают. Do you guys agree with that?
Аноним 03/11/25 Пнд 16:35:49 747199 131
>>747198
Да, это правда. Я не включаю, потому что в ютуб-видео не бывает, чтобы я не понимал чего-то или не мог разобрать, но вот в кино борода очень часто без субтитров, особенно в кинотеатрах если смотреть.
Аноним 03/11/25 Пнд 17:34:12 747203 132
Аноны, ваше мнение нужно.
Перевожу комикс. Есть персонаж карлик. Его прозвище - Big K. Как переводить - сохранить шутку и перевести как "Большой Кей", но при этом потерять в "гангстерности" и "крутости", либо так и оставить "Биг Кей", но при этом потерять шутку?
Аноним 03/11/25 Пнд 17:38:45 747205 133
>>747203
Пиши большой и не выебывайся.
Аноним 03/11/25 Пнд 17:44:16 747207 134
Аноним 03/11/25 Пнд 17:46:55 747208 135
>>747207
Ну типа прозвище "Большой", а он карлик, ха-ха.
Аноним 03/11/25 Пнд 18:09:41 747210 136
>>747208
В русском "большой" имеет схожие оттенки, что и в английском. "Большой босс", "большой начальник", "большой человек", всё общеупотребимо. Скорее в русском когда говорят "большой" в отношении людей, это больше про социальный статус или возраст, не про размер тела. Ближе к двум смыслам будет "крупный", но по-моему звучит это не так естественно, для кличек не очень звучит "крупный К".
Аноним 03/11/25 Пнд 18:19:33 747211 137
>>747199
Он говорит, что даже нейтивы включают, хотя заведомо всё понимают.

Но я вот не представляю, чтобы я включал субтитры к русским роликам. Мне удобнее воспринимать на слух, не смотря на картинку вообще.

Английские ролики, там субтитры иногда раздражают. Но я всё-таки английский учу, в зависимости от ролика и целей, основная практика, я стараюсь проговорить или дословно представить, что было сказано, и когда что-то не очевидно или есть сомнения, тогда проверяю субтитры. Неочевидно, это даже в с артиклями и т.п., то есть не потому, что я чего-то не понимаю, а потому, что не уверен, что могу повторить или записать грамотно.

Фильмы без субтитров не вытягиваю. Слишком много не схватываю. У нас, к сожалению, когда кино в оригинале показывают, дают без субтитров, один из поводов не ходить в кино.
Аноним 03/11/25 Пнд 18:41:13 747215 138
>>747211
https://www.youtube.com/watch?v=VYJtb2YXae8
>Но я вот не представляю, чтобы я включал субтитры к русским роликам.
Английский отличается от русского в этом плане, даже для носителей. Там намного больше мамблинга, коннектед спича, и в целом скомкать три слова чуть не в один звук это не слишком редкая практика.
Аноним 03/11/25 Пнд 18:55:26 747216 139
Screenshot2025-[...].jpg 318Кб, 720x1640
720x1640
I've come up with what seems to be a good challenge to test your English vocabulary, so I fed it to ChatGPT and the outcome was... you see it in the picture. So what's your best take on this? Yesterday I made a six-word chain in Russian but I forgot it, in English the longest chain I can make up is a four-word one like I, in, ink, inks.
Obvious question: what's it all for? - for the sake of it
Аноним 03/11/25 Пнд 19:01:16 747218 140
>>747216
Я просто quordle делаю каждый день во всех режимах, это как-то прикольнее.
Аноним 03/11/25 Пнд 19:01:35 747219 141
>>747211
Бля ну хз, у меня уровень не слабый, уверенный B2 (подтвержденный тофлом) но бля включаю вот сериал Первозданная Америка и это ад просто. НИХУЯ НЕ ПОНИМАЮ. ПРОСТО НИХУЯ.
Аноним 03/11/25 Пнд 19:04:06 747221 142
>>747216
>Yesterday I made a six-word chain in Russian but I forgot it
Uh I just remembered it.
С
Со
Сол (марсианский день)
Соль
Солью
Сольют
It's kinda difficult even in your first language.
Аноним 03/11/25 Пнд 20:48:05 747229 143
>>747219
Я это не смотрел, но B2 и не должно все уровни сложности контента покрывать. Это уровень чтобы Игру престолов, Во все тяжкие, Гриффинов там комфортно смотреть. А включи Сопрано, Наследников или Безумцев и сразу будут трудности. Контент контенту рознь. Скорее всего в твоем сериале диалектный язык, много акцентов и так далее.

Вообще причин пытаться смотреть фильмы и сериалы без английских субтитров практически ноль, если ты не на супер-высоком уровне, и даже тогда хз, необязательно.
Аноним 03/11/25 Пнд 21:11:23 747231 144
>>747229
Не, там скорее проблема не в том что язык диалектный (хотя это тоже попадается) а что я слова различить не могу. То есть если читаю субтитры то все понятно. А как какой-нибудь техасец местный говорить начинает то все сливается в кашу. Притом обычные видосы на ютубе я прекрасно понимаю как и подкасты всякие.
Аноним 04/11/25 Втр 01:01:13 747252 145
>>747192
Миллионы людей выучили английский по ютубу, а ты продолжай фантазировать.
Аноним 04/11/25 Втр 01:03:11 747253 146
>>747194
>У меня были в жизни какие-то возможности, что были упущены из-за того, что не было нормального языка
Примеры таких возможностей в 2к25? Там не язык надо качать, а другие скиллы. Инглиша хватит на базовом уровне, остальные скиллы качай.
Аноним 04/11/25 Втр 01:03:28 747254 147
>>747229
>Вообще причин пытаться смотреть фильмы и сериалы без английских субтитров практически ноль
Если хочешь вживую, в смысле в кино на большом экране посмотреть, то там тупо нет субтитров. Печаль...
Аноним 04/11/25 Втр 01:11:40 747256 148
>>747253
Работа на западного барина, в релокацией. От тебя требуется, не везде, но много где, хорошо говорить на английском. Не хочется им того, с кем тяжело общаться.

Личное общение и завязывание каких-то связей с интересными людьми. Когда не хватает языка, это уже сильно усложняет.

>Инглиша хватит на базовом уровне, остальные скиллы качай
Скиллы суммируются, чем больше у тебя сумма, тем больше возможностей. Английский это один из таких скиллов. Прямо если у тебя другие зашкаливают, это может скомпенсировать, но только с чего они будут зашкаливать?

Обычно тут каждый дополнительный балл к скиллу требует кратно больших усилий. Поэтому надо работать над слабыми сторонами. Язык это одна из таких областей.
Аноним 04/11/25 Втр 01:26:26 747261 149
>>747256
Большинство людей, которые релоцировались, не тратили кучу времени на английский. Они его учили, читая документацию/книги и смотря ютуб.

>Личное общение и завязывание каких-то связей с интересными людьми
Вот ты знаешь русский, много ты полезных связей с носителями русского завел через интернет?

>Скиллы суммируются, чем больше у тебя сумма, тем больше возможностей
Английский обычно нужен на базовом уровне, который достигается без особого труда. А уже остальные скиллы - реально суммируются, но язык отдельная от них штука. Ты тратишь время на зубрежку учебников, а мог бы с десяток книг от O'Reilly прочитать по программированию. Выучил бы всю необходимую тебе лексику за неделю, дальше английский уже был бы не целью, а средством.

>Поэтому надо работать над слабыми сторонами. Язык это одна из таких областей.
Если тебя не приглашают на работу заграницу, то дело скорее всего не в незнании языка.
Аноним 04/11/25 Втр 01:46:01 747272 150
Почему в английском языке слово rich не стало синонимом для обозначения государства? Ведь в других германских как раз так. Условный Das Reich — это The Rich, если переводить прям по когнатам.
Аноним 04/11/25 Втр 03:13:36 747278 151
>>747192
>Вот как бы
>бы
Вся суть.
Аноним 04/11/25 Втр 04:08:20 747282 152
>>747008
> Кстати, даже долгое общение такое язык почти не прокачивает, особенно активный.
А что прокачивает?

>>747009
Хорошо, надо будет приучить себя все вопросы в нейронку надиктовывать и просить ее исправлять

>>747011
> "знать язык" слишком абстрактная.
Многие так и учат и у них неплохо получается. Просто общаются с другими людьми в дискорде, играют в игры вместе и все такое. И нет никакой специфической цели и "мотивации". Тут конечно проще для тех кто экстраверт и готов пиздеть с кем угодно и о чем угодно

>>747057
> Неплохо. Только переводи заранее незнакомые слова а потом слушай
Имеется ввиду перевести ВЕСЬ текст, чтобы не было непонятных мест, а уже потом слушать? Просто часто бывает такое, что слова знаешь все, а смысл без разбора/перевода не понятно. Вот например фраза из фильма "Look, just to get you up to speed,...", незнакомых слов нет, но без разбора не понять о чем тут.
> Шэдоуинг.
Пробовал пару раз - не получается. Я либо знаю, и могу различить слова на слух, а потом произнести, либо слышу кашу которую нет смысла повторять. Это будто уже некст лвл, когда все слышишь и понимаешь и нужно прокачать плавность речи, чтобы звучало более натурально, а не так будто каждое слово по отдельности произносишь

>>747065
> 180 часов аудирования это мало за год.
Да я понимаю. Просто, пока совсем невдупленыш, оно как-то проще, приятное+полезное совмещать, чем часами голую речь впитывать, которая довольно быстро превращается в белый шум и потерю концентрации

> Можешь какие-то сервера в дискорде и аудиочаты в твиттере поискать, там общаться с людьми.
В этом и вся проблема, что я даже не знаю как начать. Не могу преодолеть психологический барьер и рот не открывается. Будто я всегда не готов, даже текстом не могу ничего написать, кажется что все не правильно и не естественно

>>747066
Да, я типа такого тоже пытался исполнять. Слушал сначала диктора(не заглядывая в текст, пытаясь понять что там), потом читал вслух, а потом переводил. В итоге получается, что с одним куском текста работаешь по трем направлениям, сначала прокачивая аудирование, потом произношение, а затем понимание. В итоге все свелось к читаю(про себя)+одновременно слушаю, ставя на паузы и переводя где не понятно

>>747147
> и на ранних уровнях не стоит совсем пренебрегать традиционными методами обучения, заучиванием базовой лексики и изучением грамматики.
Да я не пренебрегаю, просто мне кажется я уже знаю все это и мне нужно как-то из пассива в актив все переводить
Аноним 04/11/25 Втр 04:21:02 747283 153
>>747282
>А что прокачивает?
Твои домашние занятия, попытки составлять фразы, вести вымышленные беседы

>"Look, just to get you up to speed,...", незнакомых слов нет, но без разбора не понять о чем тут
В этом ты прав, это не хочет признавать наш анки-бог. В принципе есть две проблемы, незнакомые сложные слова, и незнакомые выражения. Может быть разумно прежде чем смотреть немного подготовиться, но это сложно. Надо сохранять субтитры, как-то найти в них незнакомые слова, что-то про них смотреть. Сложно. И всех проблем не решает. Проще уж во время просмотра.

Мне кажется, хорошая практика начинать с тех фильмов, что тебе знакомы и что ты уже видел, там разбирать диалоги. Конечно надо, чтобы фильм тебе был интересен, чтобы с ним так работать.

>Пробовал пару раз - не получается.
Шэдоуингом называют много чего. В истинном смысле это сложно, там надо сразу точно повторять, это да, высокий уровень. Мне кажется это и не очень нужно. Есть другие варианты, когда ты повторяешь фразу после паузы, лучше по памяти, но сначала можно смотря на текст, твоя цель воспроизвести максимально близко к оригиналу, по ритму, по интонациям и т.п.
Настройки X
Ответить в тред X
15000
Добавить файл/ctrl-v
Стикеры X
Избранное / Топ тредов