>Какие переводчики, кроме стандартных стоит попробовать? https://deepl.com Но в целом в 2025 надёжнее всего использовать продвинутые нейросети, ChatGPT, DeepSeek, Gemini, Claude.ai и другие
>Как лучше учить язык? Этот вопрос на много страниц текста. Зависит в том числе от целей и мотивации, ты хочешь говорить сам, или уметь грамотно писать, или тебе просто хочется читать книги, или смотреть ролики, или кино? Много споров и баталий.
> Что лучше использовать для прокачки словарного запаса Достаточно использовать Анки. Популярное приложение, бесплатное, позволяет формировать карточки разных видов, интервальное повторение и другое https://apps.ankiweb.net
Я правильно понимаю что единственный способ учить идиомы - учить их по одиночке когда где-то услышал/прочитал и юзать context reverso/cambridge dictionary для объяснения и заранее к такому не подготовиться? Не то чтобы где-то был список вроде топ-1000 необычных фраз на ангельском?
>>749733 Идиомы оставь. Есть более приоритетные вещи, слова например. Если идиомы распространены то ты их часто будешь видеть и запомнишь. Например dice roll я видел часто и теперь помню что так говорят про что-то с непредсказуемым исходом.
>>749733 >учить идиомы Специально точно не нужно. Списков полно разных, там в целом полезно иногда что-то проглядывать, можно услышать что-то, что уже слышал, но не понимал до конца значение. Но вот специально учить, это точно лишнее.
>>749736 >>749755 Ну слова то я и так учу, у меня уровень около В2, но когда начинают нести какое-то оливье из слов - ну пиздец же просто. Это я в диспатч так поиграл, персонажи друг-друга подъёбывают, а мне сиди и разбирайся со словарём что они там говорят.
Разница британского английского и американского поражает. Когда включаешь видео американца, понимаешь, что включил видео американца (особенно, если это зумеры: от бесконечных "gosh" и "bro" уши так и вянут. А если есть ещё и нигерский акцент...). Один раз забыл отключить автовоспроизведение на ютуб и не заметил, как сменилось видео. Сначала подумал, что это аудиокнига. А нет - обычный британский мужчина средних лет рассказывает про жизнь свою.
>>749790 Тиктоковый дегенерат, во-первых "gosh" это британское, они любят заменять слова на подобную хуйню, во-вторых прекращай смотреть тиктоковое дерьмо с ниггерспиком и выдавать порридж-сленг за американский английский.
>>749792 Ну не. В Британии тоже овощных звучаний хватает только отойди от Лондона. Если же ты конкретно про Лондон говоришь и средний класс то он и в Америке говорит получше чем low middle class.
>>749846 >гемини 3 Лол, рили? Я когда последний раз пытался взаимодействовать с гемини, то у меня осталось о ней такое себе впечатление (не помню какая версия это была, но было это несколько лет назад). Я думал попробовать вкатиться через чатгпт, она и пикчи генерит, и пиздеть голосом с ней можно, дип неплох, но он так не может. Ещё копилот норм, но у меня там нет аккаунта, а у майков такие аккаунты, что я ебал даже думать о его создании лол.
>>749847 >но было это несколько лет назад) ну это, массовые публичные ЛЛМ появились в 2022, с гопоты, локальные модели были раньше, но они слабее, прогресс стремительный, каждые полгода всё сильно меняется.
Gemini 3 реально очень мощная ЛЛМ во всём, это радикальное улучшение по сравнению с их старыми версиями. И по части английского языка, и по техническим вопросам, по айти например, и по генерации изображений.
На самом деле GPT 5.1 тоже очень-очень хорошая. Тут важно, чтобы ты работал с полными моделями в Thinking режиме, в этом режиме они свой текст несколько раз внутри себя прогоняют и качество совсем другое. Если ты используешь бесплатный вариант, особенно вне аккаунта, то там может быть Chat-режим (без thinking), mini модель, причём они сконфигурированы так, чтобы видимо максимально экономить, на выходе очень так себе результат. В то время как гугол в поиске даже в приватном режиме браузера, то есть без аккаунта, выдают результат из хороших моделей. По крайне мере сейчас. ХЗ, ещё может от локации IP зависеть.
>>749847 >и пиздеть голосом с ней можно, А есть сейчас модели публичные, что могут, скажем, разбирать аудиофайлы и давать фидбек по твоему произношению-акценту? Кто-нибудь пробовал?
>>749850 Чел, это Хабр, мега-ресурс с огромным трафиком, а не частный сайт-блог.
Идея там банальная, озвучивается много где. Альтман со своим ChatGPT пытался выехать на хайпе, выкатывая на рынок сырые решения раньше других, чтобы народ охал "вау, какие возможности". Плюс возомнил себя богом, который определяет, кто и как будет пользоваться, чтобы к нему на поклон шли.
Первый вау-эффект это здорово, но не достаточно, чтобы застолбить за собой рынок. Обычно после вау начинаешь смотреть внимательнее, оказывается, что решение сыровато и больше, чем поиграться, не пригодно. В то время как конкуренты пусть и с задержкой, но выдают что-то более качественное, более пригодное для дела.
Перспективы же вообще туманны, потому что развитие явно идёт в сторону локальных моделей, потому что это приватность и всё такое. А локальные модели тоже стремительно развиваются.
>>749886 зависит от модели и запроса. Просто полноценно продвинутые ЛЛМ модели раскрываются только в thinking режимах, риск косяков в быстрых режимах намного выше. Но при этом для многого обычного режима хватает, равно как и альтернативных моделей.
В общем прежде чем говорить, что какая-то ЛЛМ слаба, надо проверить, точно ли она запущена в полном режиме.
>>749885 Самая охуенная. Я даж подумываю купить подписку. Я сам из Казахстана, с оплатой нет проблем как в России. Но с другой стороны думаю не оверкил ли для меня. У меня запросы обычно примитивные аля переведи, научи пользоваться такой-то грамматический структурой и т.д.
>>749890 У меня раньше, довольно долго, была подписка на ChatGPT Plus, за 20 долларов (24, они ещё налог стали добавлять). Сейчас отменил. Использую openrouter.ai, это агрегатор, ты платишь за запросы к API провайдеров, тебе доступны коммерческие модели, большинство. Выходит дешевле, чем подписка, по крайней мере если умеренно пользуешься. Можно сравнивать ответы разных моделей, можно одновременно к разным моделям запросы делать, можешь выбирать модель под задачу и т.п.
>>749890 Кстати в плюс к Gemini, что не позволяет openrouter Попробовал через гугл-аккаунт, залил короткую фразу "what exactly did you have in mind" в виде звукового файла и попросил проанализировать произношение-акцент. Получил фидбек хороший. openrouter отказывается аттачить файлы со звуком, ХЗ, может это можно обойти
файл не прилагаю, но вот фидбек, как это выглядит
The speaker has a clear, moderately paced delivery.
Here is a breakdown of the pronunciation and accent:
Clarity and Intelligibility: The words are clearly articulated and easily understood. Stress and Intonation: The stress pattern sounds slightly non-native, particularly on the word "exactly" and the phrase "in mind." The emphasis seems to be placed more on the first syllable of "exactly" than is typical for standard American or British English, which usually places primary stress on the second syllable ($/ɪgˈzæktli/$). The phrase "in mind" is delivered quite quickly, which makes the final thought sound slightly less emphatic than it might be otherwise. Vowels and Consonants: The vowel sounds are generally correct. The 't' in "what" is fully pronounced, which is common in many English accents. The 'r' sound in "mind" is well-articulated. Accent: The accent is generally understandable and appears to be non-native English. It is difficult to pinpoint a specific regional origin, but it does not strongly align with a standard American, British, or Australian accent.
### Suggestions for Improvement
Word Stress (Exactly): Try placing the main stress on the second syllable ($/zæk/$). A more typical pronunciation would sound like: "What ex-ACT-ly did you have in mind?" Sentence Intonation: The question has a slightly flat or descending intonation. For a natural-sounding question of this type (a WH-question), the pitch usually falls at the end, but the overall rhythm should feel more fluid. * Pacing: While the pace is moderate, pausing slightly after "exactly" can give it more impact and sound more natural.
Overall, the speech is highly intelligible and communicates the question effectively. The feedback is focused on refining the rhythm and stress to sound more like a standard native English speaker.
Would you like to try recording the sentence again, or would you like me to provide another sentence for practice?
>>749893 >аттачить файлы со звуком, ХЗ, может это можно обойти wav отказывается, mp3 можно, но при этом модель Gemini 3 Pro Preview написала, что она текстовая, и поэтому фидбек по моему произношению дать не может. Хотя фразу распознала. Там явно предварительная сетка её распознавала и дальше отправляла в виде текста, та же история при голосовом вводе.
Насколько Gemini в гугл-аккаунте адекватно отработала, пока не знаю. Надо с ней опыты проделать. Может быть она реально на что-то годится по части работы над произношением. А может быть и нет, только видимость создаёт.
ChatGPT в аккаунте, не коммерческом, тоже отказывается анализировать файл с записью
10 лет назад дебилы пытались выучить ангельский через анки и мемразь. Сейчас через чатжпт и гемини. Через 10 лет что? Нейроимпланты с кусочками мозга умерших нейтивов, чтобы впитать особенности употребления артиклей и перзент пурфекта? Вы когда уже бросите страдать хуйней и просто начнете учить язык через поглощение, как это делают все уже тысячи лет?
>>749913 >поглощение Инфоцыган не был бы инфоцыганом еслиб не приперся с этой парашей Уже сто раз разбирали. Медленный и неэффективный способ. И нет никаких доказательств обратного
>>749930>>749938 Разумеется многократное аудирование, шэдоуинг и говорение/письмо (особенно с обратной связью). И если остается время то можно и инпутиться. Только без словарей и прочего говна а как есть.
Посоветуйте какой-нибудь учебник/сборник тем, на которые можно общаться(если такие вообще есть). Желательно чтобы было минимум тем, где нужно РАССКАЗАТЬ ПРО СЕБЯ. Я когда еще в группе на курсах занимался, там только и были эти норми вопросы, типа: чо делол на выходных, как часто с друзьями гуляешь, чем занимаешься в свободное время и тп. Мне буквально нехуй рассказывать людям, друзей у меня никаких нет, на курорты не ездил, в кино/театры/тусовки не хожу и вся моя жизнь это дом-работа-кампуктер.
Или под мой запрос попадают учебники для прокачки райтинга где всякие сочинения и эссе для экзаменов задрачивают?
>>749961 > Мне буквально нехуй рассказывать людям Ты не понимаешь эти задания. Им похуй, что ты там хочешь рассказать, смысл не про себя рассказать, а использовать слова, которые обычно при этом рассказе используются. Поэтому надо пиздеть, по-моему, это даже на экзаменах рекомендуют делать. Чем лучше и больше ты напиздишь, ием лучше. А то, что ты лежал на правом боку, потом на левом все выходные - всем похуй, можешь не рассказывать
>>749961 Гугли приложения в гугл плей по запросу - 'топики английский', 'topics english'. Там будут приложения с мини рассказами на разные темы (топики). И соответственно ты можешь сам начать рассказывать на эти темы.
>>749980 >>749950 been это третья форма глагола to be, то есть предназначена для использования в страдательном залоге и в perfect временах
А was/were это вторая форма, то есть прошедшее время
to be это глагол описания состояния
скажем глагол to fuck (обманывать, вводить в заблуждение)
I am a student = я студент, "дословно я состоянии студента-учаника", you are fucking me = ты дуришь меня (сейчас), "ты имеешь состояние дурящего меня" (-ing форма это причастие) I am fucking you = "я в состоянии обманывающего тебя" I am fucked = "я в состоянии введённого в заблуждение (без указания кем)" I was fucked = тоже самое, но в прошедшем времени, в отрыве от текущего состояния
I've fucked you = я надурил тебя, уже надурил, в есть связь с настоящим временем I've been fucked = perfect время, страдательный залог, я сейчас имею состояние обманутого I've been fucking you for a long time = сложная конструкция, берётся фраза "to be fucking you" (находиться в состоянии обманывающего тебя) и эта фраза ставится в perfect время, поэтому to be имеет форму been I've been being fucked by you for a long time = берётся фраза "to be fucked by you" (находится в состоянии введённого тобою в заблуждение), она переводится в continuous, получается "to be being fucked by you" (первая to be определяет continuous, а та to be, что была в страдательном залоге, превращается в being), дальше это уходит в perfect, соответственно to be из этой вразы превращается в третью форму, been
Можно сказать I was being fucked by you, when you were telling me about your experience, страдательный залог "я находился в состоянии обманываемого тобою, когда ты мне рассказывал про свой опыт"
В общем логика довольно проста и очень стройна, но это тяжело бывает парсить сложные конструкции, когда понамешаны perfect времена, страдательные залоги, to be/to have в нескольких разных ролях одновременно. Но в целом к этому привыкаешь со временем
>>749961 На ютубе можно найти массу видео по запросам вида introduction speech причём будут как обучающие ролики для ESL, так и тренировочные ролики от носителей (им дают задания какую-то речь в каком-то стиле, на публику), так и реальные рассказы о себе. И обучающие ролики для носителей, как себя правильно подавать и как рассказывать о себе
А какой вообще смысл учить английский ну типо мне кажется это совершенно бесполезное занятие потому что всё давно есть на русском хуйней вы тут короче занимаетесь :)
>>749992 "Так а в кого ты-таки пошел?" Не сказал бы, что филлер, как анон выше написал, передает некоторую заинтересованность, вот это "так", "а всё-таки". Без него другая коннотация была бы.
>>749995 Например чтобы понимать смысл любимых песен. На русском я почти ничего не слушаю, а перевод песен - гиблое дело. Все акценты безвозвратно теряются, смысловой костяк передали - уже хорошо. Мои любимые перлы переводов из ебучего амальгама лаб (где мне отклонили перевод просто так, за что я их не люблю):
I feel like more "Я чувствую себя больше" вместо "Мне хочется ещё"
Please God, let me be negative По сюжету песни ему изменила девушка и теперь он проверяется на болячки. Перевели как "Господи, позволь мне быть негативным", реальный же смысл в том, что он хочет быть negative for HIV/gonorrhea/whatever, т.е. чтобы тесты на эти болячки были отрицательными (negative).
А как же они надругались над самой охуенной строчкой из хип-хопа вообще за все время (просто прочитай это с flap t и охуей) Dead in the middle of Little Italy Little did we know that we riddled two middlemen who didn't do diddly Первую строчку они перевели (sic!) как "Смерть посреди маленькой Италии, Литтл, мы знали" Сука, dead in the middle - в самой середине. Little did we know - едва ли мы знали, Little не имя собственное.
>>749931 Нахуй тебе перевод, он только мешает. Сразу на английском читаешь и понимаешь его по-английски. Только бывает проблема, на английском чет написал, а как на русский это перевести, хуй знает. Но это проблема из разряда "что выбрать с трюфельным соусом, мидии или устрицы?"
Знакомая яойщица выучила английский до C1 путем чтения тонн порно фанфиков по любимому мультику на ao3. Потом начала писать фанфики на английском. Делайте с этой инфой что хотите.
>>750042 Говорит, что прочитала несколько фанфиков по 100-250к слов и несколько сотен до 50к слов. Грамматику учила только по курсу английского в школе. Тупо каждое слово по отдельности переводила и запоминала. Пиздит или нет решайте сами, лол.
>>750136 Есть. Любое активное использование языка ценнее пассивного. Но нужен фидбек как минимум от нейросети. А еще лучше использовать эти сайты где ведут дневники а нейтивы корректируют.
Я правильно понимаю, что автор объебался и выдумал слово half-most, объединив half и almost, образуя слово со значением "почти на половине", но при этом использовал вместо most mast, отсылая к слову, обозначающее приспущенный наполовину флаг?
Сегодня ночью проснулся и думал, как изщвестно в англойском нельзя в 2 отрицания / вопроса етц. Поясните тогда за эту фразу: 1. What are other options do we have? 2. What other options do we have? 3. What are other options we have? Как правильно и в чем различия? Я склоняюсь к 2, но не уверен.
>>750147 Можно сделать вопрос с do, можно сделать вопрос с are. Первый вариант некорректен, потому что не понятно, к чему вопрос, тут два вопроса. Корректный вариант твой второй, если с do, если с are, то What are the other options that we have? Тут важен артикль the, потому что в таком варианте подразумевается, что варианты известны, но не озвучены, и ты хочешь знать эти варианты. Ты спрашиваешь, что из себя представляют вот эти конкретные варианты. В твоей версии более общее рассуждение.
>>750136 Записывать на языке который учишь всякую хуйню это круто и помогает запомнить многие вещи, но в остальном хуйня без задач, потому что груша не даст сдачи нет фидбека, как в той же переписке с носителем.
>>750043 >>750049 Переводила всё незнакомое подряд, пока не запоминалось, или переводила + куда-то выписывала и отдельно учила потом? В основном имею ввиду (понятно, что думаю у всех где-то в заметках, есть свои слова записаные с переводами и всяким таким, но всё же).
Всё, я больше не могу. Уже год учу английский, но до сих пор не могу составлять предложения. Не могу ничего воспринять на слух. Ну кое какие слова выучил, кое как могу читать. С меня хватит, иду сдаваться и записываться на курсы английского. Самому выучить нереально.
>>750332 Составлять на английском тяжело, так ты не говоришь на нем. А понимание чтения и слуха практикуются нормально. Смотри ютуберов с хорошим произношением с английским с субтитрами, учи слова.
>>750341 >до B2 поднимается на дуолинго Это там, где нихуя ничего даже не объясняя, дают примитивные абстрактные складывания слов в такие же абстракные непонятные обрывки? Как повторюсь выше, даже не объясняя почему и как что устроено и почему ложиться именно здесь
>>750342 Тебе никто ничего не должен, повзрослей. В любом языке есть куча вещей которые никто не объясняет, ты просто должен их запомнить, типа неправильных глаголов. Всё верно ПРОСТО ТАК ИСТОРИЧЕСКИ СЛОЖИЛОСЬ. А ты должен терпеть и всасывать.
Читаю книгу про маньяка Карла Панцрама, он там пишет ride и mount в контексте износа мужиков, это что, имеется ввиду, что он как пассив насиловал их? Это очень странно. Или это раньше значило и активный износ? Там просто он под дулом пистолета насиловал мужика, и потом ещё 2 бомжей тоже заставил с ним ебаться, не могу поверить, что он заставлял их ебаться пассивно
>>750041 С1 наверное уже должен такие грамматические штучки включать, как have yet to V, be yet to V и множество ньюансов, которые в хуй не упëрлись в основном.
>>750373 I pulled out my cannon. Охуеть, я достал свою пушку, это же слово по-сути обозначает артиллерийское орудие, отсюда и Cannonball. Ну нах эту дичь читать. Я тут вестерн какой-то читаю, лëгкое чтиво, уже 90 страниц из 200 осилил. Детективы ещё нравятся, по типу Раймонда Чандлера.
>>750387 Анкидебил, язык именно так и учится - переводами туда-сюда, так материал усваивается. Но откуда дебилу знать, ты же прогулял уроки инглиша в школе чтобы нюхать клей в подвале.
>>750394 Дуролинговно дебил, про нормальные школы слышал? Где весь урок только на английском, никакого русского там нет. Учила вряд ли вообще знает этот русский. Или про english learner's dictionary? Русский это костыль от которого чем быстрее избавишься, тем лучше.
Сходил на урок английского к канадскому преподавателю. Она сказала, что у меня С1 и она не знает чему меня учить. Странное чувство. Я был уверен у меня B1/B2
>>750416 Вы оба в чём-то правы, но чтобы "внимать смысл без перевода" нужна какая-то база из уже ~1500 слов, а для этого всё таки придётся перевод напрямую смотреть. Т.е. через перевод и выстраивается этот самый мост со смыслом слова, которое уже в последствии наслаивается на прямые ощущения, минуя перевод (на русский) в голове.
>>750462 Как раз слова можно учить без перевода сразу, более того лучше так учить, ты связываешь слово с их визуальным или смысловым представлением. Абстрактные слова на начальном уровне так не запомнишь, а вот базовые предметы-действия вполне себе.
Куда сложнее с грамматикой и структурой предложений. Вот эти вещи на ранне-средних этапах очень сложно делать без прямого перевода.
На самом деле тут тоже варианты есть, учить фразами, заучиванием диалогов и текстов, но это тяжеловато.
Мне это немец на краутчане написал, может кто пояснить?
Oh no sir, le oh-so very ebil Wect is le rather degenrate and bad. You certainly wouldn't wanna make the fatal mistake of leaving the land of milk and honey and unlimited freedom, otherwhise known as the poccner federation.
>>750611 Выкидывать вспомогательные auxiliary глаголы в начале предложения (или clause) это стандартная практика.
What do you mean? > What you mean? - ок, но на сочинении так лучше не пиши, снизят баллы Do you want a candy? > Want a candy? - еще более colloquial вариант, но на любых экзаменах он нинужон.
Артикль 'the' произносить примерно как 'вии', ну или как 'thee' - гуд?
Слышал некоторые нэйтивы так говорят. Гуглил, выдает, что так нужно произносить только если перед гласной стоит артикль, но на практике так далеко не всегда. Нэйтивы тупо рандомно могут сказануть 'the' как 'вии', а могут и более обычно как 'дэ'.
>>750709 Так говорят англичане. Американцы произносят как дэ или дии. Но всегда так произносить я бы не рекомендовал. За олдскульного ньюйоркца или ирландца ты вряд ли сойдешь. Но если th звуки никак не даются то лучше так чем на русский манер с З и С произносить.
Подниму интересную тему. Вы замечали что качество переводов с появлением нейросетей улучшилось? Сейчас смотрю сериал 2010 года и там местами совсем тупые ошибки переводчики допускают. Яркий пример на пике. В современных киношках и сириках стало поменьше таких тупых ошибок из-за нейросетей? А то давно не смотрел современное.
>>750730 Для просмотра в оригинале нужен B2, что-то можно и с B1 смотреть. Васяны, которые переводят точно так же теряют смыслы, но когда ты сам смотришь, то у тебя хотя бы есть шанс перевести нормально/загуглить смыслы
>>750735 Озвучку всегда лучше ставить оригинальную, можно подключать субтитры, если язык хороший, то оригинальные, если не хватает, то можно и русские.
Текст зависит от качества перевода, бывают нормальные переводчики, они сделают хорошо. А бывает так, что кого-то среднего сажают, и дают задание перевести 2-3 фильма за день, может даже просто по тексту, там естественно говно будет.
Та же история и с озвучкой. Хорошая озвучка это очень серьёзная работа, надо смотреть, как в оригинале, какая задуумка, как что-то произносить в каждом случае. На практике озвучивают вроде бы приличные студии так, что всё теряется.
Поэтому лучше оригинал оставлять по звуку. даже если ты там вообще ничего не понимаешь.
>>750756 Логика там часто есть, в целом лучше про конкретные глаголы заглядывать в справочники или нормальные нейросети, чтобы историю их происхождения смотреть, часто это помогает их лучше понять.
Надо запоминать какие-то фразы, в которых они используются. Вообще тут вопрос не сколько запоминания, сколько привыкания по-моему. Особенно когда там приставка отделяется от глагола другими словами. Когда можешь выпалить какую-нибудь фразу с таким глаголом, просто запомненную, тогда у тебя в голове это всё лучше укладывается.
>>750794 Активно применять язык, делать шэдоуинг, составлять аудиофайлы с незнакомыми предложениями и использовать СUMприенсибл инпут только как вспомогательный инструмент а не основной.
>>750764 Бля внатуре, не так прочитал. С фразовыми глаголами тоже нет никакой проблемы, в русском такая же хуйня ведь. Делать, подделать, уделать, обделать - все разные смыслы. Как и в английском come in, about, up with - тоже разные, никак не связанные смыслы. Только в русском мы предлог добавляем в начале и называем это приставкой, а в английском предлог добавляется в конце, и называется это ужасным и непонятным фразовым глаголом. Но суть одна и та же. Есть глагол, добавляем к нему на-, под- (в начале или в конце, неважно) - смысл полностью меняется. Если бы ты был китайцем, я бы еще понял твое возмущение, но если ты русский, и в твоем родном языке точно такая же хуйня, только перевернутая, то я не понимаю твое недовольство. Это сюда ответ получается >>750756>>750762
>>750841 Этот кстати классический A2 долбоеб. Безошибочный маркер А2 долбоебов это попытки навязать фразовым глаголам приставки хотя это покрывает от силы 10% от их смыслов.
>>750845 Ждем 2 миллионов лет эволюции, когда ты просто поймёшь что я написал (там не было прямой связи между добавляемым предлогом и итоговым значением фразового глагола). Но явно не в этом треде.
>>750841 >но если ты русский, и в твоем родном языке точно такая же хуйня, только перевернутая В русском сильно другая херня. Потому что:
1) в русском приставка пишется слитно, сразу видно, что это другое слово, которое может иметь своё значение. В английском тоже есть приставки, особенно их много в словах романского происхождения.
2) по этим же причинам в русском ты не спутаешь глагол с предлогом и глагол с приставкой. А вот в английском легко, там даже чёткой границы между ними нет.
3) ещё хуже, что в английском фразовые глаголы могут разделяться, то есть между основой глагола и предлогом могут стоять другие слова и фразы
Короче это совсем разные вещи. И именно этим английский сложен для славян. В славянском языке слова несут чёткий смысл, в английском же "слово" как "смысловая единица" может быть разорвана на несколько кусков и разбросана по предложению. Это принципиально другая структура предложения из-за этого, и под это надо адаптировать мышление.
В русском можно мыслить отдельными словами, в английском нельзя, только фразами.
Кент учит английский но делает по дуолингво. Аргументирует это тем что времени у него очень мало (это действительно так) и он занимается с программой когда свободные 3-5 минут выдаются. Есть ли что-нибудь лучше в таких условиях?
>>750870 Смотри то что уже смотрел дохуя раз, но без русских сабов. С играми так же - если есть игры которые задрочил 100 раз и знаешь сюжет наизусть - их и играй, но на англюсике с сабами. >>750871 Дуолинго даёт школьную базу вполне, но потом ему надо смотреть видосики, стримы и переписываться с носителем, иначе забуксует и пополнит ряд обиженных на сову, маняфантазии которых не оправдались. Главная проблема дуолинго сейчас это то что там заточено всё на премиум-аккаунт, придумали гойский наёб с батарейкой, раньше это были сердечки.
>>750871 Мне кажется, в первую очередь надо заниматься, активно, вовлечённо, более-менее системно. Самому это может быть тяжело, особенно когда у тебя другие дела есть. Когда занимаешься полностью сам, то почти неизбежно скатываешься в том, чтобы прорабатывать какие-то отельные скиллы, к которым привык, конечно если ты не живёшь тем, чтобы изучать язык.
Дуалингво так себе, знаю людей, кто годами занимается с ней, довольно активно, не имея заметного прогресса, остаётся на своём примерно B1. Может хорошая вещь, чтобы выйти с нуля на A2, например, но дальше определённо надо что-то менять.
>>749685 (OP) Английский язык это банально. Его легко учить, можно даже стихи на нём писать, если хочется. English is banal. It's easy to learn, you can even write poetry on it if you want. Englisch ist banal. Es ist leicht zu lernen, man kann sogar Gedichte darauf schreiben, wenn man möchte.
>>750871 >и он занимается с программой когда свободные 3-5 минут выдаются. Увеличь дозу хотя бы до 15 минут подряд(кряду) Increase the dose to at least 15 minutes in a row.
>>750916 15 minutes is not an overdose. An academic hour of 45 minutes is studied at school, and 15 minutes is only a third. 15 минут не передозировка. В школе учатся академический час 45 минут, а 15 минут это лишь треть.
>>750916 I'm learning German in 35-minute sets, and I'm alive and well! Учу же я германский подходами по 35 минут, и я жив и здоров! Ich lerne Deutsch in 35-minütigen Sätzen, und ich bin gesund und munter!
Кста, слышал, что вот такие))))) скобочки как смайлики используют только в рунете. Это так? Есть сомнения. Один раз переписывался с тянкой из асашайки, которая их использовала. Спросить ее об этом что-то забыл.
>>750920 Давай не спорить о том какие кому из нас цветы нравятся, это бессмысленный спор. Ну раз уж я принялся его изучать, надо изучить до конца, не бросать же его? Let's not argue about which flowers each of us likes, it's a pointless dispute. Since I've started studying it, I need to study it to the end. I should don't leave it, right?
>>750920 >>Кстати, слышал, что вот такие))))) скобочки как смайлики >>используют только в рунете. Это так?
Not exactly so. Не совсем так. на том же форчане (https://4chan.org) сидят и русские и используют и такие смайлики. on the same forchane (https://4chan.org ) Russians are also sitting and using such smileys.
>>750920 >>750920 >>Кстати, слышал, что вот такие))))) скобочки как смайлики >>используют только в рунете. Это так? On planet Earth, about 1.5-1.8 billion people speak English to one degree or another. Therefore, it would be a mistake to say that only Russians use these smileys. На планете Земле около 1.5-1.8 млрд человек в той или иной степени говорят по-английски. Поэтому сказать что эти смайлики используют только русские было бы ошибкой.
>>750870 Любой фильм буквально. Но уровень английского от этого не увеличиться, а лишь будет поддерживаться навык аудирования на том уровне на котором он есть сейчас.
Если хочешь увеличить уровень аудирования, то нужно слушать фильмы по предложениям и повторять их до тех пор пока каждое слово не услышишь и не сможешь предложение повторить без подсказок.
Это трудно и имеет мало обшего с привычным просмотром фильма.
>>750756 > Кто как учил фразовые глаголы? Как и все остальные вещи в языке. Запоминаешь, используешь. Если забыл, то запоминаешь снова. Повторять пока не надоест.
>>750946 Я первое сообщение в треде написал за год наверное. Чини детектор. Шэдоуинг это другое, гугли его демонстрацию и сравни с тем что я описал. Ну и да, я именно таким образом прокачал свой навык аудирования до высокого уровня понимания нейтивов и до сих пор его использую уже в изучении испанского.
>>750950 У него чётко же сказано, самому повторять, да, как попугай. От себя добавлю, что одновременно надо следить, чтобы все ударения, ритм и интонации были максимально близкими к оригиналу, хотя это более жёсткий формат, иногда можно чуть упрощать.
Это реально рабочая методика. И лучшее, что можно придумать из относительно пассивного, что легко в бытовую рутину встроить.
>>750955 >Повторить нужно, чтобы удостовериться, что ты действительно понял и услышал предложение И не только, это ещё активирует речевые центры, "внутренний голос", что развивает возможность думать на языке, и пассивно качает твои разговорные скиллы.
>>750959 Согласен. Я просто когда так начал делать, то мотивация была больше в том, чтобы перепроверить своё понимание. Если смог повторить вслух, то точно понял. Если не смог потому что забыл слово которое только что услышал, то на самом деле я понял общий смысл, а не конкретно что сказал актёр
>>750960 В целом я не использую запятые, но когда вижу красиво написанный текст, а у меня какая-то лажа из под поколения альфа, то моя самооценка резко падает
>>749685 (OP) Тупость Верно я понял из интернета? Имя Dick в инглише это просто сокращение от Richard Ржать над именем Dick в значении "член" у носителей языка считается детсадовским юмором и практически не вызывает таких ассоциаций
>>749685 (OP) Сап, аноны. В моем городе есть бесплатные курсы английского, но есть нюанс. Их проводят два христианских проповедника. Один из них - женщина нейтив спикер, а другой - местный чел.
Думаю что они - протестанты-евангелисты
Касательно самих занятий: у них на сайте написано что час- обычный урок английского, а второй час - разговоры о библии
Ходил ли кто-нибудь на подобные уроки? И стоит ли туда идти ?
>>751295 Ну ты погугли, кто они такие. Если это не секта какая-то, и ты не внушаем, то норм должно быть. Не понравится - перестань ходить. Если секта, то набутылят ещё как свидетелей иеговы каких-нибудь. Или скажут, что ты шпион и вообще
>>751298 Открой учебник, там уже всё структурировано и прям план действий есть. И просто ебошишь, постепенно начиная читать и смотреть что-то своего уровня типа грейдед ридеров
>>751295 Смело ходи. Неиронично тебе говорю, религиозная сфера один из самых недооцененных способов миграции в США. Хотя хз что там с нынешней политикой Трампа но при Байдене знакомый кореец так уехал в США. Мы правда из Казахстана не России, но к чему это я. Шугаться американских церквей не стоит. Единственное проверь чтоб это нормальное направление было а не сектанты какие ебучие типа свидетелей иеговы.
Блин как таки правильно произносить слово address? В одном ролике на ютубе говорят что если это существительное то ударение на первый слог а если глагол то на второй. В другом ролике говорят что в любом случае ударение на второй слог. Сейчас смотрю сериал и там в одной серии ударение на первый слог, а в другой на второй, притом в обоих контекстах речь о существительном адресс.
Моя цель на этот год - начать уже говорить. Нужна жоская программа прокачки инглиша, буду ебашить каждый день по три часа минимум! Я просто обязан прыгнуть с пре-интермидиата до адванса. За год я должен стать универсальным солдатом, пройти изнурительную подготовку в navy seals, запереться в blue lock мира английского.
Принимаю любые советы, чтобы обучение было максимально эффективным. Ссылки на полезные материалы и программы, дискорд каналы, в какие игрушки поиграть, что почитать, посмотреть и тд, тп, делитесь своими превозмоганиями. До рождества составляю учебный план и ухожу в крестовый поход на сша.
>>751339 Кембридж указывает, что в существительном на первый слог, а в глаголе на второй.
Скорее всего носители сами путают и говорят так, кому как кажется и кто как привык. В русском языке это тоже частое явление. Мне кажется, в таких случаях стоит опираться на грамматическую норму, если нет веских причин говорить иначе. Но в целом даже не существенно, главно знать, что тут вариантивность есть в реальной практике.
>>750956 Все, что нужно знать про запятые - в английском они ставятся здесь: a dog, a cat, and a cow В русском последняя запятая была бы ошибкой. Ну и конечно же не стоит писать I know, that you... / the thing, that you just said, doesn't make sense
>>751415 >a dog, a cat, and a cow Это же oxford comma. У нейтивов холивар есть на тему ставить её или нет. Обыно склоняются к тому, что если и так понятно, то можно и не ставить. Но без неё иногда очень странные вещи получаются, тогда лучше поставить
https://youtu.be/AqDbb7-dn9A?t=127 I'm a gentleman but never a gentle man. Спросил у чатгтп про эту шутку. Он говорит что шутка в разнице значений когда вместе и раздельно написано. А по моему разницы никакой нет. Как в медведь и ведает мёд. И джентельмен должен быть gentle по определению, а медведь знать где мёд.
•The Official Cambridge Guide to IELTS – самый универсальный учебник: все 4 модуля, поэтапная отработка навыков, стратегии и 8 полных практических тестов с аудио и видео Speaking. •Книга официально подготовлена Cambridge (со‑создателями экзамена), поэтому форматы заданий и уровни очень близки к реальному тесту, а также есть комментарии по типичным ошибкам кандидатов.
• Barron’s IELTS Superpack – «всё в одном»: учебник, аудио, практические тесты и словарь ключевой лексики; хорошо подходит как источник extra practice. • Серии Collins Get Ready for IELTS / Skills for IELTS дают по‑навыковую отработку (Listening / Reading / Writing / Speaking), что удобно для студента уровня B1.
>>749685 (OP) Как лучше прокачивать разговорный англ? Сколько занятий в день, стоит ли нанимать tutor'а, с которыми можно базарить по 50 минут или лучше искать бесплатных энтузиастов в интернете? Насколько сильно я подсаживаюсь на подобную иглу? Я правильно понимаю, что вскоре, если я скипну регулярные занятия, то снова стану разговорным овощем? Сколько раз стоит заниматься в день, в неделю? Брать провинциального С1-типа, вчерашнюю выпускницу филфака или лучше задравшую ценник мадам, которая училась в Лондоне? Есть ли риск, что болтая не с туторами, я закреплю неправильные ошибки и только отдалю себя от стремления к рафинированной речи?
>>751613 Его не сдать в рашке. А если ты даже поедеш сдавать куда-то ещё, то тебя всё равно повяжут за финансирование нежелательной организации ну тут не факт, но зачем рисковать. Если ты не отсюда, то сдавай. Если отсюда, то ищи другой экзамен
>>751295 Пёрнуть не успеешь, как начнешь им отлистывать десять процентов со своего дохода. А если дохода нет, то батрачку навесят. Но зато счастливым будешь. Короче никаких подводных. Жену тебе подгонят халявную, будешь жить, молиться и в хуй не дуть. Про 10 процентов не шучу, про жену тоже.
>>751326 >Принимаю любые советы Мне неиронично помогла шиза. Снизилась критика к себе, перестал себя одёргивать и начал довольно бегло говорить. И не так плохо, как ожидал от себя, когда одёргивал. Сейчас я в ремиссии, но беглость речи частично сохранилась, хотя снова стал слегка одёргивать себя. А, ну да, дефолтный скучный совет - слушать нейтивов и говорить как они. Но до этого ты и без меня, наверное, додумался.
>>751326 Чтобы говорить нужно говорить. Покупай учителя по инглишу и говори ему, что тебя интересует разговорная практика. Или регайся в тендеме и там ищи партнёра. Если у тебя проблемы с пониманием, то учи через language reactor
>>751326 Мой главный совет (как превозмогающего 8й месяц) не ищи идеальное учебное пособие, занимайся по популярному. Попробуй какой - нибудь American english file B1 и далее.
Критерий только один - если узнаешь что то новое значит учебные материалы хорошие.
Ну и про словарный запас не забывай, граматику можно за месяц выучить но без активного словарного запаса граматика ничего не даст. Меня сейчас захейтят, но я люблю Бебриса и его приложение (не видео уроки на ютубе) там много практики для запоминания слов в контексте.
Мерфи помогает быстро освоить граматику но там мало упражнений и словарный запас особо не наберешь.
Бебрис на оборот, растягивает каждую тему максимально зато изучаешь много слов и выражений в контексте.
А есть ли средний вариант, чтобы можно было интерактивно заниматься как в english galaxy Бебриса но при этом темы подавались не так растянуто (но и не так сухо как в Мерфи) ???
>>751880 Спасибо анон, что пообщался за меня с нейронкой. иронично, что lingualeo и American english file я пробовал но и то и другое дропнул примерно через месяц. В EG прошел 100 уроков, пока полет нормальный.
Учу английский 10 лет и до сих пор не удосужился дни недели выучить. Скажите я один такой долбаёб? Можете думать что это толстый траленг, но это так. Мне похуй
>>750778 Кстати вот этого двачую. Я и есть такой дебил. 10 лет просмотра ютуба и чтения форумов. Английский конечно выучен... в каком-то смысле. В очень кривом и корявом. Только недавно за него нормально взялся. За грамматику. Столько всего нового для себя открываю, но залетает легко т.к. всё равно за такой срок интуиция английского языка развилась неплохая. В говорение не пытался от слова совсем
меня заебали эти блядские правила, которые постоянно забываются. самое заёбное даже если правильно писать, то не понятно, понятно ли изложена суть. будто дело не в структуре, а в синонимах
>>751879 А тебе что нужно? В изучении языка главная проблема это не чтение и не грамматика, а аудирование. Другая сторона всегда может прочитать твой перевод во время беседы, но говорить они будут продолжать на своем языке.
>>749685 (OP) Спустя месяцы и месяцы изучения инглиша я чувствую как плыву на одном омуте без какого-либо продвижения. Настолько все плохо что мне уже просто больно читать. Нет сил на концентрацию. Я вроде читаю худ-литру на английском но новые слова все не кончаются а старые используются в таких контекстах что приходится заново учить старые слова и в зависимости от сферы человеческой деятельности слова все почкуют и почкуют новые значения. От всего этого уже крыша едет. Наверно стоит взять перерыв от чтения и сосредоточиться только на аудировании но и там я вроде могу общий смысл слов вычленить но когда я пытаюсь говорить то получается хреново, будто я вообще грамматику не знаю хотя меня и понимают. Я вроде и на твердом б2 но с1 ощущается как высота в 300км...
>>752068 Не читай худ лит, дурак. Только задизморалишься. Тебе в русском какое-нибудь выебестое слово из книг, "попона", например, никогда нахуй не пригодится, а его аналог в английском уж тем более. б2
>>752122 Так самые повторяющиеся слова он поди знает. Тот же Ютуб понимать или в игры играть дохуя вокабуляра не надо, а уже при чтении даже за подростковую книгу можно много новых слов найти.
>>752068 >слова все почкуют и почкуют новые значения Просто перестань потреблять калтент с ниггерспиком и прочим тиктоко-зумерским линго, тогда и не придётся каждый день учить новые высеры типа бранча, мангины или вайбкодинга.
>>752177 > На индуса похож. Нее, я с индусами в тех поддержке общаюсь. Они вообще по другому говорят. > Руснявость не сильно заметна, как мне кажется. Ок, значит тренировка акцента сработала
>>752167 Я и не потребляю, я просто читаю книжки типа "глазами клоуна" "повелитель мух" и все равно натыкаюсь на новые слова. Порой читаю википедию на английском где новых слов просто вагон и натыкаюсь на то что многие английские идиомы имеют свои статьи в википедии (e.g. silver lining), помогает понять их суть лучше на самом деле. Энивей я сейчас просто взял перерыв от чтения и просто смотрю ютубчик и на самом деле это хороший переход ибо я уже слышу слова которые мне попадались в книгах но теперь я должен хорошо их воспринимать а с процессом запонимания стало лучше.
>>752176 https://voca.ro/11569hsB7cCL Как на мой вкус, то у тебя хороший, мягкий акцент. Но я сам занимался примерно год произношением. Потом просто хер забил, так-как нейтивам все равно акцент слышен, а для не нейтивов и этого достаточно.
Как правильно учить по книгам и подобному? В отсутствии определенной манги на русском языке, читаю ее на англюсике, сидя за ручку с переводчиком, и новые слова запоминаются только раза с 4го, как их вижу. При этом не возвращаюсь к уже прочитанному, а просто иду вперед по сюжету. Насколько это хуже по результату будет, сравнительно с записыванием и постоянным перечитыванием?
>>752292 Ну, вообще есть куча приложений, чтобы можно было просто навести на слово курсор и тебе бы показали его перевод.
А так нормальный способ. Никогда не повторял слова, всегда просто переводил незнакомые, слушал как они произносятся, пару раз повторял их вслух и читал дальше. Уровень C1, брат жив.
>>752292 Медленно очень. С 4 раза это еще норм. Некоторые слова с 20 только запоминаются а то и с 30 го раза. А уж эти фразовые глаголы с 10 значениями и каждое надо знать... поэтому нахуй чтение. Читать нужно быстро и без остановок тогда толк будет.
>>752292 Читай вслух, слушай как говорят, записывай. Учить язык это комплексное занятие. Одним чтением дэбильных книжек с картинками ты никогда не выучишь язык. Более того, мангу зачастую переводят рандомные васьки не знающие языка, пропускающие текст через переводчик, а теперь и через нейрокал.
>>752351 >Читай вслух, слушай как говорят, записывай Это делаю, спасибо >Более того, мангу зачастую переводят рандомные васьки не знающие языка По прикилу уже это заметил. Хз по какой логике это написано, но думаю, что просто переводчик говна поел. Может тут помогут понять Да, пик есть на русском, но только около 300 глав в цвете
>>752292 Гораздо лучше запоминается со чтением вслух и перепрочтением. Книги в этом плане (даже если это адаптированные специально для изучающих) гораздо лучше манги, так как ты еще по общему смыслу предложения можешь понять что слово означает, а потом это проверить.
>>752353 >читать раскрашенную мангу Да, я знаю что Наруто в цвете также переиздавался, но выбор странный. Те же ранобэ тогда лучше наверни или игры на PSP (из 6 игр 2 имеют свой собственный сюжет, 1 имеет свою собственную отдельную сюжетную арку, по играм этим кстати английский так и учил).
>>752362 >Книги в этом плане (даже если это адаптированные специально для изучающих) гораздо лучше манги, так как ты еще по общему смыслу предложения можешь понять что слово означает, а потом это проверить Книги пробовал, но все так или иначе мне интересные, либо прочитанные ранее, не тяну, а перетерпеть, чтобы набраться слов, выдержки не хватает, максимум страниц на 10 >но выбор странный Я до этого ни аниме не смотрел, ни просто мангу не читал, хоть и весь основной сюжет так или иначе себе заспойлерил за годы Решил прочесть и прям удивился, насколько годно и интересно. Особенно момент с взрослением мира, вместе с взрослением персонажей и огромное их кол-во с различными хоть и часто однобокими характерами и позициями, из-за чего мир ощущается живым. В общем - реквестирую подобное сам из такого только первого аватара знаю, но там все уж слишком слабо раскрыто в плане живости мира
>>752378 Как любитель Наруто не согласен, Ван Пис мне показался почему-то максимально детской убогой мангой с клишированными арками и дебильными персонажами, все способностт убоги и битвы тоже. Ни один перс в том числе из команды Луффи (Луффи тем более) мне не понравился. Какой то целостности мира и политики о которой пиздели фаны не ощутил. Дочитал до момента как Луффии выпрыгнул из торта на свадьбе Синдзи.
>>752384 Ты прочитал 80+ томов, чтобы понять, что тебе не нравится? Ну это сёнен, так что оно по определению для детей создано. Как и нарута. Просто ты наруту мог прочитать или даже посмотреть ещё в школе, а до великого этого произведения добраться уже, когда тебе похую на дружбу-магию. >>752385 Ну продуманней наруты, где людей, кроме деревень вообще нет, и непонятно, нахуя эти деревни вообще нужны
>>752386 Ехать было в плацкарте долго, делать было нечего.
Деревни ниндзя это как военные города закрытого типа. Там есть и обычные деревни и города, тот же Наруто с Джирайей были просто в ближайшем городе, когда Итачи за ним пришел.
>>752296 >Ну, вообще есть куча приложений, чтобы можно было просто навести на слово курсор и тебе бы показали его перевод. Есть пример таких приложений? Как искать хотя-бы
>>752450 Чтением, аудированием, говорением, изучением фразовых глаголов. Нужно понять и принять, что идеального курса не существует, все дают только базу, нужно доучиваться самому.
>>752476 Нашел у него в плейлистах экспресс курс, по 25 уроков b1 и b2. После него обычный курс по 50 уроков, с a1 до b1. Примеры что он пишет совершенно некуда приткнуть на практике, это и не литературный, и не разговорный, а какой-то особый бебрисовский, на котором больше никто не говорит.
>>752498 Прошел 100 уроков в English Galaxy. Тоже замечал, что иногда не совсем естественно подобрано использование некоторых слов (со слов нейросети).
Например нужно в уроке выучить слово succeed (преуспевать) и Бебрис дает такой пример: Мне удалось сдать этот тест. I succeeded in passing that test.
Нейронка говорит что так можно перевести но это звучит слишком формально и по книжному. А распостраненный вариант в данном случае I managed to pass that test.
Но в целом мне нравится заниматься по Бебрису, так как все равно нужно учить новые слова и фразы, а ничего лучше чем туда сюда их переводить в предложении все равно не придумали.
Еще попробую speakout говорят он на говорение нацелен и там прорабатываются диалоги. Будет не плохо после того как наберется база слов и натренируется базовая граматика по Бебрису.
>>752522 Тоже попадался именно этот вариант, буквально преуспеть в сдавании экзамена. Все проходят экзамен один раз и про него забывают, а тут как каждый день сдаешь и преуспел в этом. Весь контекст нахрен сломан. На пикриле то как нейтив это сказал в дискорде, никаких succeeded и даже pass нет
>>752522 >Нейронка говорит Смешно. >I succeeded in passing that test. >но это звучит слишком формально и по книжному. >А распостраненный вариант в данном случае I managed to pass that test. Ещё более смешно.
Скачал Speakout @ Кругом черные женщины @ Первый урок уровня B1: Hello, how are you? @ Задания на раскрытие скобочек как у Бебриса только нужно делать это в тетрадке и самому проверять по ключам в отдельном файлике @ удалил
https://youtu.be/5C80TWlTC1o?si=MSl5C8MjDqPeA5cP Сап, насколько это сильный восточно-европейский акцент? Сам акцент слышно с первого слова, но почему, кром d вместо th и глубоких u в ou в словах по типу code, понять не могу. Надеюсь, поможете. Заранее спасибо
>>752568 >Сап, насколько это сильный восточно-европейский акцент? Сап, почему это настолько сильный восточно-европейский акцент? ДОЛГОФИКС, не так мысль выразил
Гайз, никтога не учил английский принудительно (так чтоб заучивать слова и грамматику, вообще открывать хоть какую-то книгу или материал), но как-то так сложилось что через фильмы, игры и музыку оно само выучилось.
Понимаю текст (если он прям не академический) на 95%, могу на слух понимать речь, опять же, если она не академическая. Ещё иногда бесит повседневная речь некоторых, там трудно иногда. Но вот если взять рандомную речь американского политика я пойму её на 100 % или близко к этому (не знаю почему, у политиков обычно такое качество - разговаривать понятным тоном и произношением, наверное поэтому)
Разговорный дерьмо, грубо обьясниться наверное смогу, из разряда "моя твоя понимать ходить сюда делать это", грамматику практически не знаю.
Как мне сделать хотя бы С1? Просто есть такая проблемка, что некоторые темки я прям прошарен очень сильно, а есть где элементарной базы не знаю.
>>752584 >Гайз, никтога не учил английский принудительно Actually, I was forced to learn English in my Soviet(Council) school and then in my Russian school. However, my personal efforts had been much more successful.
>>752636 My father studied French, my mother studied English, and it was all in the Soviet (Council) Union. I studied English in the Soviet (Council) Union and back then there was no Internet and it was difficult to find English books for sale, however, I was a schoolboy, I did not have money for them.
>>752636 I was told about a Russian man who knew German language because he was taught it in the first half of the 20th century. He ended up in the lands conquered by Adolf, and was made first a translator, then a village headman. Then Soviet soldiers recaptured those lands. This man was captured and sent either to prison or a Gulag. No one ever saw him again. Therefore, from the second half of the 20th century until the Gorbachev era, learning German was unpopular in the Soviet Union.
>>752684 I read translators remained in high demand for quite a few years past the end of the war, bc russians had to read all the manuals for the materiel they captured in Germany.
>>752684 There was ddr after nazi germany, which was a pal (rather puppet but whatever) of the ussr. There weren't problems cuz people learnt language of the friend-state.
>>752733 Могу посоветовать учебник от которого нужно держаться подальше Это петрова орлова самоучитель английского языка. Чистое зло, оно мне на долго отбило желание изучать английский.
>The river itself is not a hundred yards across, and pa and Vernon and Vardaman and Dewey Dell are the only things in sight not of that single monotony of desolation leaning with that terrific quality a little from right to left, as though we had reached the place where the motion of the wasted world accelerates just before the final precipice. Yet they appear dwarfed. It is as though the space between us were time: an irrevocable quality. It is as though time, no longer running straight before us in a diminishing line, now runs parallel between us like a looping string, the distance being the doubling accretion of the thread and not the interval between. Summoning the explanation brigade.
>>752826 Чем они тебе понравились? Глянул вроде однотипная лексика что в 7 классе что в 11. ну и пропаганда в каждом тексте, аж тошнит. (отрывок из учебника для 11 класса)
>>752827 >пропаганда в каждом тексте Это, кстати, не только в совковых учебниках. Мы учились по английским и там была повесточка про озоновые дыры, например которые как оказалось, нихрена не страшные и сами как-то туда-сюда размер меняют, а не твой дезик это делает, или там кислотные дожди, про которые внезапно все забыли, потому что теперь важен УГЛЕРОДНЫЙ СЛЕД, а предыдущий бред весь уже забыт.
>>752832 Кто что позакрывал? Всё как работало, так и работает, просто внезапно кислотные дожди перестали быть для всех проблемой, ведь появился другой очень страшный бред
Как составить эту фразу на русский и английский, а то чем ни на одном языке не получается: - Один взгляд на эту комнату делает меня не хотеть в ней находится. - A one look at this room makes me not want to be here.
>>752928 > - Один взгляд на эту комнату делает меня не хотеть в ней находится. От одного вида этой комнаты уже не хочется в ней находиться
Самые естественные варианты: Just one look at this room makes me want to leave. (Классика: «Один взгляд — и хочется уйти») I want out just by looking at this place. (Коротко и по делу) This room gives me bad vibes; I don’t even want to be here. (Более современно, про «вайб») Если хочется пожёстче (сленг): This place is a total mood killer. (Это место напрочь портит настроение) Just looking at this room makes my skin crawl. (Если комната совсем неприятная или грязная) спрошено у нейронки
Тут это просили до вайпа. Это правильно составленый промпт для ии, цель этого промпта обучение новым словам. Проверял на chatGPT, Gemeni 3 и яндекс алисе. Результаты примерно одинаковы для всех трех нейросетей. Различие лишь в эмоциональной окраске, гемини 3 самый подробный и льстивый, алиса наоборот, выражается сухо и коротко, даже несмотря на правильно составленный промпт в котором указан стиль ответов. гпт это нечто среднее, объемы ответов умеренные, лести намного меньше. В промпте уже прописаны правила подавляющие галюны, во время тестов только чатгпт один раз сморозил хрень мимо заданного шаблона.
Ты — учитель American English. Твой родной язык — английский; ты в совершенстве знаешь технический, разговорный, литературный и сленговый регистры.
В этом чате я буду присылать слова, фразы или предложения на английском, а ты будешь:
переводить и объяснять значение;
отмечать особенности American English;
указывать уровень CEFR (A1–C2) и частотность (по CEFX или аналогу);
определять стиль (formal/informal/neutral/business/slang/academic/colloquial);
приводить исходную форму для нелексемных единиц.
Стиль ответа: дружелюбный, но профессиональный (как объяснение друга‑эксперта).
Шаблон ответа: Слово/фраза: [исходное выражение] AmE: [да/нет/частично + пояснение] CEFR: [A1–C2] Частота (CEFX): [1–10 или «нет данных»] Стиль: [formal/informal/...] Начальная форма: [если применимо] Значение и перевод: [кратко на русском + 1–2 примера на английском] Грамматические особенности: [время, залог, конструкция — только если применимо] Нюансы: [коннотации, табу, региональные особенности] Примеры из поп‑культуры (если есть): [2-3 примера с контекстом] Источники (по возможности): [словари, корпусы — только для проверяемых данных]
Важные правила: Если нет достоверных данных — пиши «Нет данных» или «Требуется проверка». Для идиом и сленга фокусируйся на контексте, а не на грамматике. Объём ответа — не более 500 слов. Примеры из поп‑культуры приводи только если они точно релевантны.
>>753048 > что говорит вообще без акцента Ты тугоухий видимо, акцент там ебейший, причём хохлятско-американский, типичный выпиздок из под пизды совковых мигрантов с брайтон бич, которые никогда на русском нормально не говорили, а за 20 лет и вовсе разучились, самый яркий пример такого это Мила Йобович.
помогите. как глубоко нужно язык заталкивать чтоб английскую r произнести? А то у меня она получается какая то слишком селюкская и неестестенная. как должен язык стоять? там же где и в русском?
Нихуя не понимаю английский на слух, будто мычание слушаю, ей богу. И повторить эти звуки своим славянским ртом не могу. Как вы справляетесь с этим?
Хожу на курсы с преподом, но такое чувство, будто я слишком далек от этого всего и никогда не получится говорить более менее правильно, чтобы меня понимали и я понимал.
>>751877 Ты охуел что ль, я грамматику больше года плотно изучал почти каждый день и то какие-то новые грамматические обороты узнаю по типу one had better do Smith, have/be yet to и прочих. Также предлоги после прилагательных это пздц, фразовые намного проще.
Пришел поныть. Блять, у меня по-видимому клинический A1 или даже A0, хотя учу я английский долго и терпеливо. Ибо иначе я не могу объяснить, почему мне тяжело читать/составлять предложения. Может, это что-то генетическое, какой-то признак вырождения? У меня ближайшие родственники тоже ни одного языка не знают кроме родного. А иначе я не могу объяснить, почему блять. Мой уровень английского - пикрил картинки, которые я свистнул у анона из /б. И так уже несколько лет блять.
Мне непонятно я могу говорить с ошибками или нет. Одни скажут, что всем похуй, другие выпишут в н-ворды. А с другой стороны, может быть похуй, а с другой не хочется прослыть н-вордом. Я не знаю, что делать.
>>753105 >читал >>753107 >дрочил Так в этом и есть ошибка. Надо это делать каждый день без перерывов, постепенно повышая сложность, тогда уровень поднимется. Если ты посмотрел картинки и тебе стало сложно и ты забил, то это бесполезно, конечно
>>753116 Я раньше в тетрадь писал. С ошибками, да. Сейчас пишу LLM, она и разговор поддержит, и ошибки исправит. Если конечно руки не из жопы и промпт составил правильно. Внезапно языковые модели оказались одним из лучших инструметов для изучения языков, потому что обучены на гигантских объемах текстов.
>>749685 (OP) Какие есть охуевшие бесплатные приложения для изучения английского? Дуолинго и симплер неплохи, но последнее время слишком заточены под донат.
В приложении Бебриса English Galaxy много предложений с неплохой озвучкой. Постепенно вводятся новые слова которые сразу в этих предложениях отрабатываются. Лексика приближенная к общению с коллегами по работе.
Из минусов - большинство предложений в базовых временах, было бы намного эффективней если бы например за первые 50 уроков давались все 16 времен и потом они одновременно повторялись на протяжении всего курса.
>>750041 заебали) С1 в РФ есть только у отличников-выпускников филфаков хороших вузов, которые годик-другой ещё пожили в США B1-B2 это синий Мёрфи ПЛЮС сопутствующие книги - Idioms in use, Collocations in use и тд ну и словарный запас хороший никакое поглощение контента само по себе не затянет даже на B1 Это как сказать, что ты стал охуенным хирургом, смотря Клинику и Доктор хауса
>>752173 какой АКЦЕНТ? Она говорит на русском языке английские слова все гласные и согласные мимо TH это вообще A1 нахуй, у неё же неверны вообще все звуки - а э т п - всё из русского лол но уверен, что она думает что у неё B1 лол
>>753185 >ни какого >компитенции Сейчас бы слушать долбоёба который даже русик родной не освоил. Ну да ладно - более развёрнуто для тебя ебаната: у неё нет акцента. ОНА ГОВОРИТ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ, ПОНИМАЕШЬ? Акцент это окраска языка, а у неё нет окраски - у неё вся палитра русская. Она говорит неверно буквально каждое слово, все звуки из русского. Про вещи вроде Coherence, Cohesion, ритмику речи (которая отлична от русской) я даже не говорю cap-cup-cop, pan-pen она произнесёт одинаково, Т С Р у неё русские и тд и тп и да - акцент и произношение это буквально важнейшие вещи, потому что это блядь ЯЗЫК - ты на нём говоришь нахуй. Если ты приедешь тичить в какой-нибудь Кектай, то тебя не спросят про герундий и Futere P Continious, тебя попросят чутка попиздеть дабы оценить твое произношение и акцент
>Если ты приедешь тичить в какой-нибудь Кектай, то тебя не спросят про герундий и Futere P Continious, тебя попросят чутка попиздеть дабы оценить твое произношение и акцент Если ты будешь работать (на работе в офисе) с нейтивами, то они похуй будут слышать твой акцент и похуй на сколько он у тебя слабый. Акцент и дроч на него, в 99% случаев, это беда в башке не нейтива из стран третьего мира. Французы, немцы, итальянцы, испанцы, вся Скандинавия, спокойно себе забивают хуй на акцент и нормально живут на высоких позициях в корпоративной среде. Проблема будет если ты звуки все произносишь так, что ничего не понятно. Но еще раз, ielts не оценивает акценты вообще, как и CEFR (эти самые А1 - С2)
>>753189 >Есть большая разница между акцентом и провальным произношением. Акцент иметь нормально. Не уметь произносить звуки нет. Удвоил адеквата.
Как не путаться в длинных или средних предложениях? Особенно в предложениях, в которых носитель-пидорас любит перемудрить с it/can/was/him/ought и т.д., т.е. "легкими" словами, которые вместе образуют нечитабельного Левиафана. Когда вижу такое, приходится как первоклашке по слогам читать и ДУМАТЬ, что я вообще читаю.
>>753208 It could be that what he thought he ought to have done was exactly what it was that made him feel as though it had all been for nothing anyway. Пример от нейронки. Свой текст не нашел, но он выглядел примерно так (только на 12 слов :/, я начинающий)
Знаете какую-нибудь бесплатную (или платную но единоразово и без подписок) читалку где есть встроенный нейросетевой перевод? Именно чтоб нейроночный перевод был а не гуглопереводчик какой, а то он хуже намного переводит, проверенно.
На андроид или линукс (желательно на обе системы посоветовать).
Киньте пж, если есть Словарь к курсу "ТИТАНОВЫЙ ПЛЕЙЛИСТ" АНГЛИЙСКИЙ ПО ПЛЕЙЛИСТАМ Ребята, есть у кого-нибудь списки слов и чанков с уровня Б1 и выше? Я что-то устал вручную выписывать и забивать себе в анки новые слова
>>753228 что за чанки? покажи как ты организовываешь карточки в анки? У меня есть идея тоже этим заняться я как раз скоро дойду до Б1 в титановом листе но пока смущает сама концепция, насколько это будет эффективно повторять в анки.
>>753179 Мне вот блевать на всё эти уровни, учу чисто для себя, мечта детства так сказать, в школе вообще был дойч, ну его нах. Так вот, усиленно учу уже третий год, каждый Божий день и в последнее время чаще попадаются слова, которые Кембриджский словарь вода на с1, с2 уровень, всë приходит со временем и трудом в общем. Кстати, succeed, success, SUCCESSOR в чем логика?
>>750041 Путем чтения можно только научиться читать, а не говорить на языке. Невозможно добиться хорошего результата хотя бы без устной практики с носителями языка.
>>753268 Actually, you can write, and write regularly and chat a lot with other people for example on 4chan. About speech, there are so much movies and series with the American English, and also there are pronunciation databases online and offline. Learning American English is so easy nowadays.
>>753269 Обратной связи так не получить. Никто не будет говорить тебе, где ты ошибся, где ты неправильно произнес и тд. Сам этого не поймешь, хоть все гайды переслушай.
>>753269 А вот и англичане подъехали >so much movies >with the American English >About speech >so easy Это вот тот самый российский B2- почти C1, когда выучили пару тысяч слов, но забыли выучить коллокейшены и получается ебал её рука >>753266 Ты можешь учить и 100 лет, только толку мало будет. Ты его зачем учишь? Читать английские тексты? Нахуй не надо - гопота переводит идеально, никакой проф переводчик, что учился кучу лет так не переведет. Разговаривать? Ну тогда с произношения начинай и тем более хуярь по заданием IELTS - то есть берешь рандомный топик оттуда и пишешь или говоришь текст. От чтения-слушания толку раз в 10 меньше, чем от активного использования языка
>>753281 Я в голове своей перевожу постоянно с русского на анг и наоборот, короче общаюсь сам с собой, с домашними животными разговариваю, а с людьми не получается общаться, тупо не с кем, это проблема, в ближайшее время займусь конкретно произношением. Кстати, ИИ разницы не понимает между I wish smb did sth/ I wish smb have done with / I wish smb would do smth. И в технических текстах может белиберду выдать.
>>753308 In fact, you can try to think in parallel, in both languages at the same time. На самом деле, вы можете попробовать думать параллельно, на обоих языках одновременно. It may consume slightly more glucose, but food containing glucose is cheap to purchase. Возможно это потребляет чуть больше глюкозы, но купить пищу с глюкозой дёшево.
>>753321 Well, sometimes I think only in English way, maybe with some mistakes, but it does not make any sense for me. The most important thing in learning English for me is to be understood by other people. I am right, aren't I?
>>753321 Where are you from? What is your purpose in learning English? Are you going to cash in on this language at work to have more advantages than your colleague?
>>753321 By the way, I would love to study Spanish language as well. But I realize it's impossible now. I don't wanna get mess inside my brain with two foreign languages.
>>753337 Ну не знают они что в блокнот можно писать то же самое и затем исправлять ошибки. Сервисов для этого тонны, начиная от DeepL и многочисленных граммар чекеров, до чат гпт, гемини 3, да даже яндекс алисы, если с сетью проблемы
>>753405 В английском точно можно. Там кардинально отличаются говоры в разных регионах. Местами звуки даже разные произносят. Например bus произносят как БУС или much как МУЧ.
>>753404 Чем задроченный сельский американский нахрюк лучше британского или австралийского? General American плохо и как раз кринжово звучит тем более если не носитель пытается его выговаривать. Для большинства языков европы британский будет легче в произношении чем американский английский
>>753407 Очень казуальный пост от дилетанта. Америка и есть носитель того самого английского который завезли им бритахи. А нахрюк как раз и есть так называемый "классический" британский вариант. Это когда в свое время аристократия выебывалась пытаясь отделиться от народа и придумывало свое произношение а быдло подражая аристократам подхватило. Поэтому RP и звучит пафосно и смешно и всячески порадируется Голливудом с самого момента внедрения озвучки в фильмах. А конкретно General American это искусственный вариант американских нахрюков который вывели специально для кино чтобы убрать весь кринж из языка. А обычные американцы заговорили на нем как раз насмотревшись с детства Голливуда. Это интересный феномен в целом. Например можно встретить семьи на юге где говорят на деревенском южанском акценте но при этом дети которые смотрели телевизор выросли и говорят на обычном General American. В то время как ни один другой вариант английского не проходил фильтрацию на кринж а RP и есть следствие кринжа, то бишь попытка аристократии отделиться от быдла с последующим копированием быдла языка аристократии что вылилось в мерзкого мутанта. А то что якобы такое произношение учить легче это опять же казуальщина и мнение дилетанта. Американский вариант легче потому что во-первых он везде, во-вторых он менее пафосный без этого аристократичного пидорского снобства.
>>753407 Что за хуиту ты несёшь? там нет легче/не легче - они просто немного разные Учить ясен хуй надо General American, а не RP, потому что у жителя РФ есть хоть какой-то шанс съебаться в США или же хотя бы с кем-то поговорить в Азии (Вьетнам, Китай, Фи), а там все копируют GA. На АНГЛИЙСКОМ говорят только в Англии, куда никто из РФ никогда не попадёт + там дрочат на акцент пиздец как и твой русик вычислят за версту. Смысла учить британский вариант Н О Л Ь. >>753402 То что это уровень A1-A2. Берёшь книжку English Collocations in use и учишь блядь, чтобы не говорить VERY VERY VERY VERY
Сап, студенты, дайте совет, как коупить сутулость английской грамматики. Учу язык джва года и все плюс-минус идет нормально: идиомы, вокаб, произношение, чтение, даже фразовые глаголы ебись они в рот, но когда речь заходит о грамматике, начинается пизда: во время разговора просто не получается использовать нужные конструкции, часто путаюсь. Короче не чувствую ее и из-за это звучу, как варвар.
В целом, очень тяжело дается принятие этих долбоебических-костыльно-шизофренических концепций, например эти тенсы ебучие: во время разговора, говоря о прошлом я обязан подумать и выбрать нужную грамматику, потому что долбоебу на англичанине контекста недостаточно (на самом деле достаточно), подавай ему паст континиус, или паст перфект, экспекто патронум, фус-ро-дах...
Я понимаю, что нейтивы не думают об этом совсем, когда говорят, просто автоматом юзают нужную грамматику бесплатно. А вот мне с моим русским сознанием че делать? Мне до пизды все это, у меня прошлое одно, а не 4, шизы.
Вот я подумал на русском о хуйне нейм, адаптировал ее на английский и высрал это ртом за время, чтобы собеседник не сдох от ожидания. Часто выходит грамматически неверно, потому что не могу в моменте быстро выбрать нужную грамматику. Как вам удается быстро адаптировать русскую логику в английскую? Или мне теперь жопу взламывать надо и на английском 24/7 надо думать? Или забивать хуй и ждать, пока само придет?
>>753446 берёшь задание IELTS на чтение-говорение Пишешь-говоришь текст скармливаешь его чатгопоте он указывает на ошибки и говорит что именно не так повторяешь это год КРАСАВЧИК
Какие языковые шрамы вам нанесли учителя английского в школе (если вы оттуда хоть что-то закрепиди)? Я имею в виду в плане произношения каких-то слов или фонем, что она вдалбливала, что надо говорить так, а потом вы узнавали, что так нихуя никто не говорит на самом деле. Мне вот в голову приходят сразу can't и during. Она долбила, что нужно говорить кант и дьёринг и чуть ли не палкой била, когда произносили не так. И если с кантом ещё можно как-то можно согласиться, ведь так вроде говорят британцы, хотя весь остальной мир отчётливо произносит кент (как can только с буквой t), то ДЬЁРИНГ вообще никто не говорит, британцы - джюрин (джю как в junior), американцы - дурин. Интересно как ещё совкоучилки могли покалечить людей
>>753619 >Мне вот в голову приходят сразу can't и during. Она долбила, что нужно говорить кант и дьёринг и чуть ли не палкой била, когда произносили не так. И если с кантом ещё можно как-то можно согласиться, ведь так вроде говорят британцы, хотя весь остальной мир отчётливо произносит кент (как can только с буквой t), то ДЬЁРИНГ вообще никто не говорит, британцы - джюрин (джю как в junior), американцы - дурин. Интересно как ещё совкоучилки могли покалечить людей https://en.wiktionary.org/wiki/during послушай там аудио. Не, конечно если хочешь закосить под лондонское быдло, говори джуринг, но как минимум такое произношение существует. Школьная программа всегда отражает несколько устаревший язык.