Материалов по языку в интернете великое множество, но на мой взгляд, особого внимания наверное заслуживает грамматическая категория "безличного притяжательного":
Тред по ЖЯ, протактилю и чтению по губам. Глухие живут в своих языковых измерениях, которые уникальны и принципиально расходятся от многих вокалических языков Делитесь жестами, которые знаете и опытом общения с носителями ЖЯ
Двачик, а что ты думаешь об использовании chatGPT, "Алисы" и т.д. при обучении языкам?
Ведь у них можно спрашивать объяснение правил, просить сравнить языки, да даже составлять с их помощью индивидуальные уроки! Нет, не без хуйни, конечно, но, ИМХО, нейросети можно рассматривать как более бюджетную замену репетиторам.
>>736645 ДипСик не имеет говорилки встроенной, чтобы беседовать. Перплексити стали сильно ограничивать бесплатный режим разговорный, 10 реплик твоих и все.
Qwen - вот тема, для китайского и английского. Щас проверил - стал хороший французский. Португальский с лютым американским акцентом, лол.
Там все бесплатно, вообще. Только обязательно браузерная версия, приложуха абсолютно корявая, хотя может поправили, но была месяца два назад полным трешем. в браузере это топ за свои ноль денег. Недавно добавили в квен память между чатами. В общем китайцы уделали всех. Единственный минус в том что не все ссылки разрешены, за YouTube или там за ещё что-то чат может вылететь, но это уже методом проб и ошибок, или можно заранее спросить какие ссылки лучше не кидать. Голоса реалистичные французский 3 месяца назад был отвратительный, как ломаный генератор аудио из 2015го. Щас - по красоте.
Добавились персонажи, когда выбираешь голос. Раньше были голоса, 4 штуки, а щас хуева куча персонажей с описанием особенностей.
И куча моделей, подходящих для всего, картинки генерирует, файлы кушает, всё что хочешь.
Это ии от алибабы, так что сделано за дорого, доступно бесплатно. Ура. В общем улучшается шагами великана.
chat.qwen.ai
Долгих лет товарищу Щи Чжиньпиню! Крепнет и поднимается на наивысший уровень дружба РФ и Джонгуо!
Сие есть тред, посвященный удивительно прекрасному, но ныне, к сожалению, в целом незаслуженно забытому явлению на грани истории, культуры, религии и лингвистики, как идиш.
"В чём же гешефт учить мертвый немецко-слэйвянско-ивритский нахрюк?" - спросит меня рядовой обитатель/fl/. А вот взять тот же гешефт... А ещё фраер, цимес, гевалт, шлимазл - ты, дорогой анон, наверняка и без перевода знаете значение большинства этих слов. Приобщиться к тысячелетней, полной пронзительной чувственности и черной комедии, культуре европейского еврейства - чем не повод начать изучать этот язык? И, по правде сказать, не такой уж он и мертвый. Общины ортодоксальных евреев, некоторые из которых в быту используют только идиш, ныне плодятся, как кролики, от Кирьят-Джоиля в Америке до Меа-Шарима в Иерусалиме. Если нить вашей судьбы приведет вас когда-нибудь в их коммьюнити, то знание идиш уже очень вам поможет завоевать их расположение и влиться в их коллектив. Может быть, кто-то возмутится: "Что же за ашкеназская культура такая и на кой она мне, чистокровному Святополку Корнеплоду из-под села Агаповка Челябинской области, вообще сдалась?". Замечание справедливо, конечно, но разве тебе никогда не хотелось узнать что-нибудь о внешнем мире, о других людях? Ужасно скучно жить в монокультурной среде. Выучив идиш, ты сможешь вплотную соприкоснуться с глубокими романами Шолома Алейхема, оценить смелый стиль идишских авангардистов 20-х годов, призадуматься над обманчиво простыми ашкеназскими литературными сказками. Литература европейских евреев - незаслуженно забытое духовное сокровище, актуальное для мыслящих людей всего мира, и ключ к его пониманию - идиш. К тому же, если на заре туманной юности ты сколько-нибудь серьёзно занимался немецким языком, то и освоить идиш тебе будет довольно легко. Аналогично, выучив идиш, ты получишь нехилый буст к потенциальному изучению немецкого.
>>722886 Вроде как считалось что литовский самый основной, тамошние йидн были более грамотны и размерены, чем одесское ворьё и замкнутые общины Карпат. Потому и влияли на всех соседей.
Также именуемый, как прамировой, турит, протосапиенс лангуаге и т.д. - гипотетический предок всех существующих и существовавших в мире языков, древний язык, от которого произошли все языки и языковые семьи Обсуждаем и делимся инфой по предмету планетарного масштаба
>>744802 так вопрос в том, кого вообще считать сапиенсом. Там уже Джебель Ирхуд и Флорисбад с давностью в 300 тыс. лет записывают в сапиенсы. При этом синхронный им родезийский человек записывается в гейдельбержцы, и эти архаичные сапиенсы не очень-то и отличаются от гейдельбержцев чисто внешне и по объему мозга. Так что это больше вопрос номенклатуры.
>Какие переводчики, кроме стандартных стоит попробовать? https://deepl.com Но в целом в 2025 надёжнее всего использовать продвинутые нейросети, ChatGPT, DeepSeek, Gemini, Claude.ai и другие
>Как лучше учить язык? Этот вопрос на много страниц текста. Зависит в том числе от целей и мотивации, ты хочешь говорить сам, или уметь грамотно писать, или тебе просто хочется читать книги, или смотреть ролики, или кино? Много споров и баталий.
> Что лучше использовать для прокачки словарного запаса Достаточно использовать Анки. Популярное приложение, бесплатное, позволяет формировать карточки разных видов, интервальное повторение и другое https://apps.ankiweb.net
>>745409 Престижность языка измеряется в его сложности и поэтому он лучше годится в качестве международного. Я правильно понял твою логику? Пиздец ты шизанутый, от дроча мёрфи уже мозг разъело.
>>743182 (OP) Прости за сажу, не хочу поднимать тред-пустышку
По делу… никак нахуй! Я сам в ловушке А2. Каждую неделю узнаю новые слова, но забываю старые, как ещё и правила, по которым строятся предложения. Тебе нужно или углублённо погрузиться в среду, или всё - отбой.
Тема арагонских языков. Самых загадочных на Пиренеях, не считая басков.
Почему арагонских? Да потому что это волк в овечьей шкуре: по фонетике так похож на астурийский или кастильский, но никаким боком. По артиклям бывает похож на галисийский, но тоже никаким боком, кроме ареала. Но подробности ужасают.
Почему языков? См. пиренейско-мосарабские языки, ведь помимо выживающего верхнеарагонского нам известны наварроарагонский, литературный мосарабский и десятки других диалектов, христианских, иудейских, мусульманских. Да-да, до XVIII века в горах восточных Пиреней прятались мориски!
Армянский язык ✵ Հայոց լեզու, երկրորդ հրատարակությունը, второе издание.
Приглашены: люди с вопросами по армянскому языку, процессу его изучения, носители языка, люди, знающие интересные ссылки по изучению армянского языка, интересующиеся, стремящиеся, озадаченные армянским языком, его происхождением, желающие получить перевод с армянского и обратно (если не забудут контекст).
Не приглашены: люди, желающие обсудить политику Республики Армения, самих армян, переезд в Армению, армянскую диаспору, новости из Армении, Карабахский конфликт, и желающие вести любую другую нелингвистическую болтологию. Также рекомендуется воздержаться от платины /fl/ из ряда "зачем вам X" и проч.
Можно учить по изданным в России учебникам Бедиряна (приемлемо), Парнасяна (чуть хуже) или серии "Крунк Айастани". Не советую скачивать сканы советских учебников, т. к. там все написано болоргиром, который при плохом качестве печати нечитаем.
Словари http://brrn.armenia.ru/ — лучший в направлении русский-армянский. http://www.armdict.com/ — лучший в направлении армянский-русский. Хорошо армянский проработан в английском викисловаре, ещё лучше — грабар (классический армянский).
Как и в русском, в армянском есть альтернативная старая (маштоцевская) орфография, на которой пишутся армянские тексты вне СНГ. В большей части это западноармянские тексты. На эту орфографию например ориентируется: http://www.nayiri.com/— словарь
>>742453 с детьми и женой я разговариваю на нидерландском, ибо жена у меня местная, а с предками чисто на русском, хз почему, хотя были времена когда на родном разговаривали
>>742612 Переход уже происходит, просто вопрос в том, какой перевод кем принимается. Но полного перехода может и не произойти, ЦСЯ красивый язык, многим нравится.
>Какие переводчики, кроме стандартных стоит попробовать? https://deepl.com Но в целом в 2025 надёжнее всего использовать продвинутые нейросети, ChatGPT, DeepSeek, Gemini, Claude.ai и другие
>Как лучше учить язык? Этот вопрос на много страниц текста. Зависит в том числе от целей и мотивации, ты хочешь говорить сам, или уметь грамотно писать, или тебе просто хочется читать книги, или смотреть ролики, или кино? Много споров и баталий.
> Что лучше использовать для прокачки словарного запаса Достаточно использовать Анки. Популярное приложение, бесплатное, позволяет формировать карточки разных видов, интервальное повторение и другое https://apps.ankiweb.net
>>743706 Вот это откопал в сети. Дело раскрыто, Ватсон While antonyms refer to words with opposite meanings, the concept you’re describing—words of similar meaning but with opposite emotional bias—is often referred to as “connotation reversal” or “contrasting connotations.” These pairs of words evoke different emotional responses despite having similar denotations.
Here are a few more examples to add to your game: Harsh (negative connotation) vs. Assertive (positive connotation) Timid (negative connotation) vs. Reserved (positive connotation) Arrogant (negative connotation) vs. Confident (positive connotation) Sloppy (negative connotation) vs. Relaxed (positive connotation) Stingy (negative connotation) vs. Frugal (positive connotation)
Арабской письменности для немусульманских языков تحراد.
Тема довольно специфическая, но я помню как лет пять-шесть назад мы тут с анончиками переписывались используя русскую арабицу и что-то вроде того. Было довольно интересно подгонять языки, которые никогда не были связаны с арабской письменностью, под арабицу. Да к тому же ещё и общаться, юзая такое необычное письмо. В общем, подумал я тут и решил, что для подобных нам извращуг должен быть отдельный тред. И вот на ум пришла идея посмотреть на то, как бы выглядела армянская письменная речь в арабице. К примеру, вот пара фраз из разговорника на арабице:
>Был родом из знатной арабской семьи, принадлежащей к несторианской общине, носившей название ‘Ибад[1]. Его отец, которого звали Зайд, был правителем города Аль-Хира (располагался к югу от Эль-Куфы в современном Ираке) — столицы государства Лахмидов. Правивший тогда в этой стране царь Кабус отправил юношу в Иран, где тот выучил персидский язык и получил блестящее образование, а потом служил секретарём и переводчиком с арабского при дворе сасанидского шахиншаха Хосрова Парвиза II в г. Ктесифон[2]. По свидетельству арабской традиции ибн Зайд был первым, кто ввёл арабское письмо в административное употребление[1]
Японский язык. Тред №337 /japanese/
Аноним20/07/25 Вск 08:57:21№739103Ответ
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста). Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.
2. Любимый контент +google +анки (опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan(опцион) Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.
>>743770 > существуют в единственном экземпляре и потому Какой это параграф грамматики? Откуда ты это взял.
> Нет, не ответил. Нет, ответил. Я вот на днях соль на кассе спрашивал, вообще спросил: где у вас соль.
>Я тебе уже ответил. Нет, не ответил. Лететь и валяться это другие состояния, а чучело птицы имитирует позу сидящей птицы, но при этом стоит. "Такой язык" это не ответ.
> А я с этим нигде и не спорил. Тогда и не спорь, что ある это "лежит" в данном контексте.
> Хер тебя поймёшь про что ты тут и как не говорят по-русски. Ты пытаешься выудить слово лежит, что оно имеет какое-то значение. Я тебе отвечаю, что оно не имеет значения, его легко можно заменить на любое другое: я убрал книгу; засунул; книга там. Не говорят, в смысле что в обоих языках не акцентируют, что: книга расположена вертикально.
> А у меня возникло. Ну мало ли чо у тебя возникло.
> Своей училке по русскому это скажи. На ютубе Микитко сын Алексеев джва видео срется с училкой вместо меня. Так и гуглится - Микитко и училка.
> Ты сам расписался в том что ты жирный траль Не вижу логику.
Перекатывать срач не буду.
На какое слово заменила группа Scoprions балалайку в песне Wind of change?
Weiden12/09/25 Птн 14:38:57№743366Ответ
Была на концерте своей любимой группы в Молдове и никак не могу разобрать, что же сказал солист Клаус Майне вместо знаменитого "Let your balalaika sing" в связи с политической ситуацией. Думала, может, на какой-то молдавский народный инструмент заменил, но нет, не похоже. В интернете инфы не нашла.
Я думаю, мы все понимаем те демографические тенденции, которые намечаются в РФ. Поэтому, чтобы не прошляпить момент, русским надо уже сейчас заниматься изучением не только Корана, но ещё и будущего языка столицы РФ.
>>735567 В больших городах заметно подражание мигрантской молодежи околофутбольному стилю в одежде а-ля Паша Техник - ориентируются на Tommy Hilfiger, Lacoste, Adidas Originals, North Face, Umbro, New Balance и прочие подобные бренды. Это потому что они росли среди российских зумеров.
А вот и видео где водитель узбекского происхождения жестко материться на русскую женщину, а женщина думает что ее переводчик может перевести его матовые слова на слабый русский язык. Кажется она недооценивает все могучий и богатый узбекский язык, язык Темирлана. И это же видео стал мемом в узбекском сигменте интернета и до сих пор на топе. Кеееееееек.