>>730171 Ну это так, уже не налегать, то всё равно регулярно лазить, если читать разнообразное. У меня 30к слов в анках – всё равно встречаю новые, пусть и не так часто.
>>713396 >Слово «аудирование» я впервые увидел в интернете в 2010 году, но значения не знаю. Вникать не буду. В любом случае в 70-е годы такого слова не было, а возможно и самого аудирования. >1. Учительница читает текст из учебника. Медленно, внятно, показывая ученикам правильное произношение. Это и есть аудирование. По-нашему говоря - прослушивание. Таким образом человек учится воспринимать язык на слух.
>>723835 >Дед, ты английский-то в итоге выучил? Итог подводить рано, я ещё жив. Школу я закончил в 1984 году. Выучил, но не до самого-самого конца. Овладел, но не в совершенстве.
Как быстро выучить Японский или Корейский
Аноним01/04/25 Втр 20:31:37№728898Ответ
>>729684 >корейский кажется легче. ну я не сказал бы, что он легче, там сложность просто в разных вещах проявляется. В японском сложнее письменность, в корейском сложнее грамматика и (вроде как) фонетика
Общий финно-угорских языков тред #1
Аноним01/02/17 Срд 19:51:38№260535Ответ
Итак, тред финнского языка полумёртв,эстонский и марийский треды мертворождены, тред венгерского ещё туда-сюда. Посему создаётся общий тред для всех финноугорских языков.По типу тюркотреда ИТТ обсуждаем финский, венгерский, эстонский, карельский, водьский, вепский, ижорский, удмуртский, ливский, Коми, Ханты, Манси, горномарийский, луговой марийский, эрзянский, мокшанский и саамский языки.Вроде никого не забыл делимся методиками изучения, занимаемся диванной компаративистикой, ищем сходства и различия,выбираем самый сложный и самый лёгкий для изучения, самый красивый и некрасивый, самый нужный и бесполезный.
>>730146 >они задают Более молодое поколение да. Хотя там откровенно придурковатые теории бывают, и им верють из прыстижу, чисто как у нас в классическую ностратику. Причём на всех уровнях, от деления угров и западных волго-финнов до откровенной глубени прауральской.
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста). Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.
2. Любимый контент +google +анки (опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan(опцион) Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.
>>729711 > Нет чтобы написать честно: не могу смотреть равки, пока слишком сложно, ведь зазорного в этом ничего. Но я ведь смотрел. > Но нет, люди будут врать себе и другим, как они смотрят без сабов (забыв рассказать, что успешно смотрится таким образом только слайсовый контент про девочек, делающих милые вещи). Я почти все исекаи смотрю с выключенными сабами. Там не слайсы обычно.
>>729712 > Тайтлы можно? Интересно. Из манги читаю в онгоинге: 転生したらスライムだった件、One Piece (только последние 20 глав не читал, я ванпис пачками наворачиваю раз в год где-то), 異世界魔王と召喚少女の奴隷魔術, 即死チートが最強すぎて異世界の奴らがまるで相手にならないんですが, 魔王になったので、ダンジョン造って人外娘とほのぼのする, LV999の村人 (тут тоже последние несколько глав не читал), 陰の実力者になりたくて!, いずれ最強の錬金術師?, 村人ですが何か?, 蜘蛛ですが、なにか?, 蒼き鋼のアルペジオ。 Ещё читал в онгоинге, но уже 2 года не открывал: LV2からチートだった元勇者候補のまったり異世界ライフ, ライドンキング. Из манги целиком прочитал: 乃木若葉は勇者である, 結城友奈は勇者である -鷲尾須美の章-, 結城友奈は勇者である, 結城友奈は勇者部所属 ぷにっと!, 結城友奈は勇者部所属, 鷲尾須美は勇者である外伝 勇者行進曲, 新米勇者のおしながき, ソルティ・ロード, JK嫁桜の放課後授業, To LOVEる, To LOVEる ダークネス, プラスティック・メモリーズ Say to good-bye. Ещё всякие одноглавные не буду перечислять.
Из ранобэ прочитал целиком: 乃木若葉は勇者である, 鷲尾須美は勇者である, 楠芽吹は勇者である, 結城友奈は勇者である 勇者史外典, 祈りの国のリリエール (технически оно в онгоинге но четвёртый том хз, предвидится ли когда-нибудь). Из ранобэ не целиком читал 1+ тома и остановился (мб потом продолжу когда-нибудь): 陰の実力者になりたくて!(1 том), くまクマ熊ベアー (4 тома), 最弱テイマーはゴミ拾いの旅を始めました。 (2 тома), 即死チートが最強すぎて、異世界のやつらがまるで相手にならないんですが。 (2 тома). Ещё такие, в которых читал либо пару глав первого тома, либо отдельные главы по местам из аниме не буду перечислять.
> Я решил деграднуть, и впервые в жизни послушать аудиокнигу О, прикольно, а такое где-нибудь на торрентах есть?
МОНГОЛ ХЭЛ УТАС МОНГОЛЬСКИЙ ЯЗЫК ТРЕД Восставший из пепла. Возрождённый. Твой. Не нашёл - создал едишн Учебники:
Ринчинэ ~ Учебник монгольского языка (1952) Галсан, Грабарь ~ Учебник монгольского языка для иностранцев (1989) Касьяненко ~ Современный монгольский язык (2002) Скородумова ~ Монгольский язык. Самоучитель.
>>729449 Акцент у русскоговорящих есть только у совсем дремучих деревенщин и прочих любителех хыкать и шокать. Совки искоренили все акценты чтобы не было неравенства. В казахстан сейчас заехал и ничем там говор не отличается у местных от моего Саратова.
>>728539 >Бля прогнать бы текст этот в болде, чую он казнит меня нахуй аххаха Да норм, с моим пидорахинским акцентом нейроночка говорит молодцом, ну почти молодцом
"После разговора с профессором Грейсоном я всё больше убеждаюсь, что от меня скрывают что-то важное. Отец никогда не упоминал своего друга Джонатана, но в его записях ясно говорится, что они спрятали некий материал в замке на острове. Проект ,,Эхо"... что это? И почему профессор так резко закончил разговор, как только я упомянул о работе отца? Пока что у меня больше вопросов, чем ответов. Завтра попробую выяснить больше." Поздним вечером Брайан, решив, что у него больше нет выбора, отправился к ректору Королевского института. Здание главного корпуса выглядело зловеще в темноте, его массивные стены словно поглощали свет одиноких фонарей на территории. Входная дверь тихо скрипнула, когда он вошёл в помещение. Охранник проводил его до двери кабинета ректора и сообщил, что его ждут.
Ректор сидел за массивным деревянным столом, его лицо было серьёзным и сосредоточенным. Брайан стоял перед ним, стараясь держаться уверенно, но тишина кабинета и тень, отбрасываемая настольной лампой, создавали напряжённую атмосферу.
— Вы хотели поговорить о вашем отце? — наконец заговорил ректор, скрестив руки на груди.
— Да, — Брайан выпрямился, стараясь говорить спокойно. — Я обнаружил его записи. В них упоминается замок на острове и проект, над которым он работал с человеком по имени Джонатан. Я знаю, что они что-то там спрятали. Профессор Грейсон намекнул, что это что-то важное, и мне кажется, что мне не договаривают. Что происходит? И что вы знаете о проекте ,,Эхо"?
Ректор посмотрел на Брайана с холодной отстранённостью.
— Эксперименты вашего отца не представляли особой ценности. Они были закрыты, как и многие другие проекты. Институт не видит причины обсуждать дела прошлого, — сказал он ровным голосом.
Брайан нахмурился. Это было слишком легко и слишком похоже на заранее отрепетированный ответ. Ему казалось, что ректор просто пытался отмахнуться от его вопросов.
— Но если это всего лишь старый проект, почему вокруг него столько тайн? Почему ни профессор Грейсон, ни вы не хотите говорить прямо? — Брайан попытался надавить.
Ректор сдержанно вздохнул, как будто был готов к такому вопросу.
— Это не то, что стоит обсуждать с младшими студентами, Брайан. Совет института уже давно пришёл к заключению, что эти эксперименты не имели перспектив. Советую вам сосредоточиться на вашем обучении и не заниматься делами, которые давно закрыты. Если же у вас больше нет вопросов, я бы предпочёл закончить на этом нашу беседу.
Брайан почувствовал разочарование, смешанное с тревогой. Очевидно, что ректор не собирался открывать ему правду. Он встал, коротко попрощался и покинул кабинет, чувствуя себя так будто точно зашёл в тупик.
Когда он вышел на улицу, ночь уже полностью поглотила территорию института. Было прохладно, и ветер трепал листву деревьев. Брайан шёл по тёмной аллее в сторону общежития, пытаясь осмыслить произошедший разговор. Но вдруг он заметил тёмный силуэт человека, стоящего вдалеке под одним из редких фонарей.
Фигура медленно двинулась в его сторону. Брайан напрягся, но не двигался с места. Когда незнакомец оказался рядом, он был в длинном чёрном плаще, скрывающем лицо в тени. Молча, быстрым движением он сунул что-то в карман Брайана, затем развернулся и, не говоря ни слова, исчез в тёмных переулках.
Брайан ошеломлённо стоял на месте. Он достал из кармана небольшой конверт, запечатанный чёрной восковой печатью. Ему оставалось только гадать, что внутри, но одно было ясно — этот человек знал больше, чем ректор или кто-либо из института.
Записи Брайана:
Хорошие новости! После очередного отказа Королевского института какой-то секретаришка с гаденьким выражением на лице сунул мне в карман конверт. Затем он быстро ретировался, даже не взглянув на меня. В конверте я нашел обрывок карты южного побережья, на которой кружком был обведен остров. Я отправляюсь первым же поездом.
Здарова, языкач! Я тут пошарился по разделу и нигде не увидел суахили треда. Почему так? Один из основных языков Африки. Кто то учит его тут? Есть учебники кроме Громовой-Петренко? Прошу посоветовать книжку совсем для начинающих
>>727709 Всё верно. И только для литвинутых это, понимаешь ли, "народная этимология", тогда как польско-белорусские версии, которые не расшифровывают значения этих топонимов, считаются ими за изначальные.
Что это зверь? Амхарский язык — язык Эфиопии и прилегающих территорий. Относится к семитским (точнее, афросемитским) языкам, но при этом уникальный по многим пунктам. Однако, если анон учил арабский или иврит, то обнаружит много общего.
Амхарский и эфиопский, в чём вообще разница? Амхарский — современный язык, на котором говорит большинство эфиопов. Эфиопский, или геэз — это богослужебный язык Эфиопской Православной Церкви. В повседневной жизни он не используется. Амхарский и эфиопский — языки родственные, но всё-же слабо взаимопонимаемые. Примерно как русский и церковнославянский. Эфиопский, если анон решил присоединиться к ЭПЦ или почитать апокрифы в оригинале, тоже обсуждается итт.
Зачем его учить? Как и любой другой язык — просто по фану. А ещё... — Амхарский язык использует уникальную слоговую письменность, которая по структуре больше напоминает алфавиты Юго-Восточной Азии, чем Африки или Ближнего Востока. А внешне так и вовсе немного похоже на глаголицу. — Эфиопия — очень древняя страна с богатой культурой и историей. К тому же это единственная африканская страна, которая так и не была колонизирована. За исключением короткого периода итальянской оккупации. — Эфиопия — православная страна, принявшая христианство в начале 4 века. А по легенде, и вовсе была крещена непосредственно апостолом Филиппом. Однако ЭПЦ не приняла решения Халкидонского собора и от РПЦ отличается достаточно сильно. Если анон интересуется древними христианскими церквями, то откроет для себя много нового и неожиданного. — А ещё Эфиопия успела побыть иудейской страной. Согласно Кебра Нагаст, местной "Повести временных лет", именно в Эфиопии хранится Ковчег Завета, привезённый туда Менеликом, сыном эфиопской царицы и непосредственно царя Соломона. — Эфиопы — не негры! По крайней мере, они так считают. На самом деле, место эфиопской расы в антропологии до сих пор не очень ясно. Зато эфиопские тян — одни из самых симпатичных в Чёрной Африке и нет, молодые городские тян чаще всего необрезаны. — Эфиопы — наши братушки, даже в БРИКС вступили. И вообще эфиопы к России относятся достаточно положительно. — Пушкин был эфиопом по мнению эфиопов. . Ему там даже памятник поставили.
недавно видел мнение, что англы тупые потому что ананас у них это дословно "сосна яблоко", дескать просто соединили 2 слова и всё. то есть наши "самолёт", "водоём", "лесополоса" да даже тот же "медведь" и тд их не смущают? считаю что практика создания названия чего-либо из соединения уже имеющихся слов, отражающих характеристики показывает гибкость и универсальность языка в принципе. вы можете сказать, что ананас это не сосна и не яблоко, но что тогда насчёт морской свинки?
>>727757 Укрофейк. Просто у обычных людей были обычные двухсоставные типа Доброслава или Богомила а у князей связанные с властью или славой типа Владислав или Всеволод
>>727772 вообще нет, но широкое распространение у славян доказывает общеславянскость таких имен. Другое дело, что они со временем вышли из моды, и т.н. мирские имена русских крестьян уже не были двусоставными.
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста). Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.
2. Любимый контент +google +анки (опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan(опцион) Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.
>>727465 >Мимодебил Тогда и рот не открывай, катись нахуй раз языков не знаешь. Любой кто знает иностранный язык обязан понимать, что нативные тексты и переводные это две большие разницы, переводные всегда выхолощенные, упрощенные, гораздо беднее нативных. Вдобавок на переводчика влияет язык оригинала, в результате в переводе язык получается искажен языком оригинала. Учить язык по переводам плохая идея сродни разговорам на языке между учащимися. Они язык не знают, болтают неправильно, и вместо нормального языка учат это "неправильно" друг от друга, только вредят себе.
>>727473 Во-первых, ты слишком тупой, тебе бесполезно что-то возражать, если ты не в состоянии усвоить предыдущий пост, который написан на вероятно родном тебе языке. Во-вторых, иди нахуй, вахтер. Будет он мне рот затыкать.
Сап двач Кто-то может подсказать, у каких иностранных блогеров есть встроенный русский дубляж на Yo
Аноним18/03/25 Втр 11:18:56№727289Ответ
Кто-то может подсказать, у каких иностранных блогеров есть встроенный русский дубляж на YouTube? Пытался погуглить как-то в инете, но не нашел никаких списков, где было бы указано, кто использует данную функцию
Интересует мнение анона касательно восприятия эстетичности языков. Накидайте 5-10 языков, которые нравятся своим звучанием, и столько же — которые совсем не нравятся.
Мне, например, нравятся экспрессивные языки, которые не слишком мягкие (речь не похожа на хлебный мякиш), но и не слишком грубые. Венгерский — резкий, много звука "ш" и "ч", но при этом есть сингармонизм, поэтому звучит мелодично. Греческий Итальянский Персидский Монгольский Последние два нравятся только в исполнении иранских и монгольских певичек, тащемта. Ещё можно вспомнить армянский, албанский, польский, юкатекский, но пока и этого хватит.
Совершенно отвратительные: Арабский, одновременно склизкий и грубый, как говно с щебёнкой. Все тюркские, кроме, пожалуй, турецкого и узбекского. Монотонные, грубые, звучат для меня как однообразное "гыр-гыр-гыр" Корейский. Какое-то сплошное ЫЫЫЫ без интонации. Финно-угорские языки России, ижорский, ненецкий, марийский и иже с ними. Речь дцпшника, который шепелявит, сюсюкает и половину звуков не выговаривает. Финский, внезапно, звучит неплохо. Французский. Как будто говорящий пытается разгрызть кусок рафинированного сахара.
Вообще мне немного не нравится такой подход. Типа знаешь, когда ты совершенно не знаешь языка ты, слышишь его как белый шум - это одно.
Когда ты начинаешь учить, он предстаёт в совершенно другом свете. То есть изначально мне не нравился китайский ибо звучит как чингчонг. Но при этом очень нравилась китайская письменность потому что выглядит как фентезийный язык. Ну тип рил у всех языков буквы а у этих ля какая тема, как будто реально эльфийские рукописи какие-то. Ещё и когда кисточкой и чернилами ебашат
Потом когда начал учить мне китайский стал звучать очень красиво. Особенно когда хороший диктор с тона на тон переходит. Плюс мне китайский кажется очень выразительным, на нем интересным способом можно выдавать мысли и всякие чэнъюй(поговорки) бывают очень крутые. А ещё у китайцев очень развита поэзия, если совместить поэзию с каллиграфией то это супер пиздато выглядит на картине. Просто отдельный вид искуства. Пейзаж + стих + калиграфия.
Короче, мне кажется бред делать выводы о языках которые не знаешь т.к. оценить особо не можешь. Это как спрашивать у людей которые в тачках не разбираются, какие тачки крутые. А они скажут "красные пиздатые"
странная тема. я подумал и мне для творческих целей нужен определённый язык, но его подобия найти не могу и о чём то подобном информации нет. К делу - в интернете множество всяких лингвистов и любителей, создающих свои языки, вон аж языки орков и Грунгов делают, какие то умельцы сделали аж 2 межславянских языка, но мне нужен такой язык, который бы только КАЗАЛСЯ всем людям с любым языком отдалённо знакомым, чтоб они слышали знакомые слова и чтоб они были в замешательстве из -за непонимания этого набора слов, но! что важно, чтоб этот язык имел смысл, и его можно было выучить (то есть язык миньонов - не подходит)
> который бы только КАЗАЛСЯ всем людям с любым языком отдалённо знакомым
Ну... в какой-то степени Toki Pona? Luka это славянская рука. Oko тоже знаешь. Waso это французская oiseau Jelo - это yellow nena - это значит гора, холм, возвышенность, и даже нос. Это от финского слова nena jan - человек. Это китайский 人
Уже просто нет сил. Большую, сознательную жизнь, я корю себя за то, что не заставил себя в детстве выработать интерес к иностранным языкам, из-за чего, в возрасте 27 лет совершенно запутался в вариациях самостоятельного изучения языка. Сразу отвечу на очевидный вопрос: "Почему ты не запишешься на курсы и спокойно не начнешь изучение со специалистами" Ответ: Банально из-за работы нет времени и финансов на, порой, абсурдно завышенные (по моему мнению) цены за курсы иностранных языков. Я понимаю, что изучить английский язык, уделяя ему 15 минут в день - невозможно. Я готов уделять больше, но вот те проблемы, с которыми я столкнулся в самостоятельном изучении: 1. Абсолютно не понятно по каким начинать курс языка. Я много видел и приложений по типу Дуалинго, разные Ютуб каналы с +1000 часами видеоуроков, покупал учебники для разных возрастов (даже для начальных классов, где больше картинок нежели объяснения теории) 2. Вообще не получается запоминать слова: Я и стикерами обклеил всю квартиру, вроде даже что-то начинало поучатся, но как только снимал стикер, будто ничего не было. Я пытался придумывать ассоциации к словам, учить все слова, которые видят мои глаза (я имею в виду повседневные предметы: облака, небо, асфальт и тд) Про составление предложений и заучивание правил вообще молчу. Кто-то может сказать, что у меня нет предрасположенности к языкам. Возможно и скорее всего так оно и есть, но я уверен, что человек в состоянии изучить этот вопрос, лишь бы была правильная стратегия. Так вот, уважаемые англичане, подскажите мне пожалуйста, как правильно вы изучали язык, по каким методичкам или может есть какие-нибудь хитрости. Заранее благодарен
>>726186 Весь двач выучил хохломову по этой методе. я думаю можно дальше не продолжать. А так я - английский и испанский. Единственное с чем проблемы - это с письмом. Как то официозом формулирую постоянно, постоянно пытаюсь канцеляритом писать и в итоге даже дружеская переписка от меня выглядит как ордер на арест. Хз почему так. Не могу просто зачилиться и писать по уебански типа hey bruh how r u?
你好,вкатился в китайский язык, и скачал деку анки на хск1. Прочитал в учебнике, что следует задрочить ключи, чтоб легче запоминать иероглифы и в целом угадывать их значение. 1 вопрос, стоит ли параллельно хск1 деке задрачивать все ключи просто чередуя их раз в пол часа.
>>721289 (OP) Горю с учебников, предложенных в оппосте. Каждый раз запутываюсь в воркбуках, книг для учителей, каждый раз кажется будто что-то пропустил потому что подразумевается что это должны были объяснить на уроке.
>>737220 вкатился как месяц, решил учить как выучил ангельский. По чуть чуть учить слова (в случае с китайским начал задарчивать анки), ну и учебник какой то из книжного. Сижу смотрю китайские видосы, пытаюсь вычленять знакомые слова из комментов и пытаться хоть улавливать суть, гуглю через гпт свои догадки и тд. В целом как я понял грамматика крайне проста, тоны основная дрочь, как и аудирование, ну еще мб огромное колличество омонимов исходя от местоположения иероглифа, но хз я пока 1lvl crock, мб с омонимами все просто. Иероглифы кому как. Заметил забавный момент, что в случае с чтением на китайском, даже на дно уровне познаний китайского, нет связки: читаем на английском>идет в голове оброботка слова на слух>голова дает перевод, в случае с китайским у меня сначала в голове идет перевод потом если надо вспоминаю произношение. Достаточно забавная фича, сокращающая чтение в разы по сравниеню с алфавитными языками (корейский не считаю, тк так скорее всего они читают слоги как китайцы)